This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Since 2004 I participated
in numerous projects translating and editing hotel prose, technical handbooks,
fashion catalogues and websites. As a freelance translator and editor with
ProTranslating I work with clients like MasterClass, Cummins
Engines and Generators, Epic Games, Mastercard and ASOS for years, for Quill Content on several
tasks for brands like Hostelworld, Trivago, Thomas Cook, Tommy Hilfiger, Louis
Vuitton and Bloom & Wild as well as Sonae Arauco, one of the main producers
of wood-based panels in the world. I translated and edited subtitles for
several films and documentaries and for Red Bull Series and Olympic Channel on
a daily basis.
Three years I worked as full-time Siri Data Analyst and
Software Tester at Apple European HQ in Cork/Ireland, where I took part in
tasks for testing and improving localization and speech recognition coding
tools for the Austrian, German, and Swiss market.
Translations EN-DE * Quality
Assurance * Localisation * Cultural assessment and adaptation * Speech
Recognition Coding for the Austrian, German and Swiss market * Audio Transcriptions
* German Language Tutor * Linguistic Testing and QA *
Video Captures * Subtitling