Working languages:
Italian to Arabic
Arabic to Italian

Muhammad Abdel Kader
It-ArTraduzioni® (Italiano <> Arabo)

Rome, Lazio, Italy
Local time: 10:44 CEST (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
السلام عليكم

ALCUNE ESPERIENZE LAVORATIVE:

16-19 Dicembre 2013 Interprete in simultanea per l'evento, International training
to implement drug strategies and interventions in the Mediterranean area, organizzata dal Dipartimento Politiche Antidroga, Presidenza del Consiglio dei Ministri. Roma (http://www.politicheantidroga.it/comunicazione/notizie/2013/dicembre/trenning.aspx)
***
28 Novembre 2013 Interprete in simultanea per conferenza stampa COPEAM (presentazione progetto Joussour) presso sede RAI. Roma (http://www.ufficiostampa.rai.it/comunicati_aziendali/20131128/presentazione_progetto_joussour__serie_tv_dedicata_all_ambiente_nel_mediterraneo.html)
***
Ottobre - Novembre 2013 Interprete in consecutiva per vari corsi in campo di OIL & GAS AGREEMENTS AND NEGOTIATION organizzati da "Eni Corporate University" (Inglese> Arabo). Roma
***
Gennaio - Ottobre 2013 Traduzione di vari menù della linea Abu Dhabi, Classe Magnifica. Alitalia Compagnia Aerea Italiana SpA.
***
Settembre 2013 Traduzione di documenti legati al EUROMED Migration III project (Iniziativa dell'Unione Europea) (inglese > arabo)
***
25 Giugno 2013 Interprete in simultanea per visita delegazione militare della Libia, presso Stato Maggiore Esercito in Roma.
***
23 Marzo 2013 Interprete in simultanea (dalla cabina) del "20th annual session of the Permanent Conference of Mediterranean Audiovisual Operators (COPEAM)" (http://www.copeam.org)
in Cagliari.
***
19 e 21 Marzo 2013 Interprete in simultanea per visita delegazione militare dell’Oman nei giorni 19 e 21 marzo 2013 presso Stato Maggiore Esercito, in Roma.
***
05-06 Marzo 2013 Interprete in simultanea (dalla cabina) del "Second meeting of the Joint Programming Committee (JPC)" organizzato da ENI (European Neighbourhood Instrument) CBC Med (http://www.enpicbcmed.eu/)
***
Febbraio - Marzo 2013 Traduzione di cataloghi e manuali d'istruzioni di distributori di bevande fredde (13900 parole). Ugolini SpA.
***
Febbraio 2013 Traduzione di manuali d'uso di giocattoli per bambini (2250 parole). Lisciani Giochi (http://www.liscianigiochi.it/)
***
Febbraio 2013 Traduzione del progetto di "Parco Roma Vetus" (14.338 parole) e revisione di (11.245 parole). Roma Park
***
Gennaio - Aprile 2013 Traduzione di vari menù della linea Abu Dhabi, Classe Magnifica. Alitalia Compagnia Aerea Italiana SpA.
***
Gennaio 2013 Traduzione dall'italiano in arabo di testi ( 9000 parole) riguardo "Prevention Strategy and Policy Makers" iniziativa organizzata dal Dipartimento Politiche Antidroga, Presidenza del Consiglio dei Ministri in collaborazione con United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC).
***
Agosto - Settembre 2012 Interprete in simultanea (dalla cabina) per il corso "Drilling Rigs And Equipments" organizzato da "Eni Corporate University" (Inglese, italiano > Arabo). Roma
***
18-19 giugno 2012 Interprete in simultanea (dalla cabina) della 5° riunione UNIMED, organizzata da FABI "Federazione Autonoma Bancari Italiani" in collaborazione di sindacalisti bancari di tutta la zona del Mediterraneo. Palermo
***
29 maggio 2012 Interprete in simultanea (dalla cabina) della presentazione del Master in "Operatore socio riabilitativo nel campo delle tossicodipendenze" agli ambasciatori degli stati della Lega Araba, organizzato dal Ministero degli Esteri italiano e da UNINETTUNO nella sede del Ministero. Roma
http://www.esteri.it/MAE/IT/Sala_Stampa/ArchivioNotizie/Approfondimenti/2012/05/20120530_drogmagreb.htm
***
maggio 2012 Interprete in consecutiva per il progetto "Migrant Workers" organizzato da "Un Ponte Per" in collaborazione con organizzazioni della Giordania, del Libano e dell'Egitto. Roma
***
Marzo 2012 Interprete in simultanea (dalla cabina) di un evento organizzato dal Centro Alti Studi per la Difesa (Ministero della Difesa) Roma (per conto di SC Group Srl - Milano http://www.scgroup.it)
***
25 novembre 2011 Interprete in simultanea (dalla cabina) del convegno internazionale "Teoria e pratica dell'azione umanitaria" organizzato da Medici Senza Frontiere. Roma
http://www.medicisenzafrontiere.it/eventi/scheda_evento.asp?id=2775
***
23 settembre 2011 Interprete in simultanea (dalla cabina) della "III Conferenza internazionale delle città gemellate con il popolo Saharawi". Livorno
***
15 luglio 2011 Interprete in consecutiva dell'incontro tra rappresentanti del gruppo bancario "Intesa - San Paolo" e una delegazione di giornalisti egiziani. Roma
***
01 luglio 2011 “Membro Esperto” della commissione d’esame dell’accertamento della conoscenza della lingua araba. Centro Lingue Estere dell’Arma dei Carabinieri. Roma
***
Maggio 2011 Collaboratore esterno alla scuola media statale "Giorgio Morandi" a Roma nell'ambito del progetto "Tavolo Interreligioso" per approfondimenti sull'Islam e sulla lingua araba
***
ottobre 2010 Interprete in simultanea (dalla cabina) del convegno “Medio Oriente: la testimonianza cristiana al servizio della pace” al Campidoglio
***
Settembre 2010 Traduzione del sito della società di MOROL in arabo (http://www.morol.it/ar/ )
***
Marzo 2010 Interprete della delegazione egiziana in visita al Ministero del Lavoro Italiano (per conto dell’ IOM: International Organization for Migration)
***
Febbraio 2010 Interprete di incontri tra uomini d’affari arabi e italiani a Montegranaro e a Firenze
***
Dicembre 2009 Pubblicazione di una antologia delle poesie tradotte in arabo di Alda Merini nella più importante rivista letteraria in Egitto “Akhbar Alàdab” http://www.akhbarelyom.org.eg/adab/
***
Maggio 2009 Interprete di incontri one-to-one tra uomini d’affari egiziani e italiani, promossi dalla Camera di Commercio di Latina.
***
Marzo 2009 Interprete di incontri one-to-one tra uomini d’affari egiziani e italiani del Lazio promossi dalla Confederazione Nazionale dell'Artigianato e della Piccola e Media Impresa Lazio.
***
Gennaio 2009 Traduttore all’ufficio stampa dell’Ambasciata della Repubblica Araba d’Egitto a Roma.
***
2003 – 2005 Docente di lingua italiana alla Facoltà del Turismo, Garden city, Cairo, Egitto.
***
http://www.translationdirectory.com/translators/arabic_italian/muhammadabdellatif_abdelkaderkenawi.php
***
Keywords: Traduzioni arabo, grafica e impaginazioni arabo. indesign arabo, quark xpress arabo. grafica araba, illustrazioni arabo, font arabo, Arabic, italian, translation, translator, interpreting, interpretation, interpreter, traduzione arabo, servizi di traduzione italiano arabo, traduzioni, traduttore, traduzione lingua araba, arabe, arabi, servizi consolari, documenti societari, consolati, ambasciata, Egitto, Marocco, consolato d'Algeria, Tunisia, Reale ambasciata Arabia Saudita Roma, consolato Arabia, Kuwait, ambasciata Emirati Arabi Uniti, Siria, Giordania, Libano, Yemen, Qatar, Dubai, Abu Dhabi, Oman, Irak, Irak, Sudan, Tunisia, Consolato Generale Via Flavio Baracchini, Algeria, Bahrain, Marocco. timbro bilingue italiano arabo, traduzione paesi arabi, vidimazione consolare traduzioni, giuramenti, asseverate, asserverazioni, traduzioni giurate lingua araba, atti notarili, marchi commerciali, contratti d'agenzia, brevetti, diritti d'autore, Sito dell'Ambasciata libica in Italiaمترجم, مترجم مالي, ترجمة مالية, قوانين, قانوني, ترجمة من اللغة الايطالية إلى العربية, ترجمة ‏‏البيانات المالية السنوية والربع سنوية, ترجمة تقارير التدقيق الداخلي, ترجمة المعايير الدولية, ترجمة التقارير, ترجمة ‏‏دراسات الجدوى, ترجمة نشرات طرح الأسهم, ترجمة تقارير تكنولوجيا المعلومات, ترجمة الدراسات المتعلقة بالسوق, ترجمة قوانين ‏الضريبة, ترجمة دليل الأجهزة الإلكترونية, ترجمة ‏العقود, ‏ترجمة شهادات, الميلاد, الزواج, الطلاق, تعريب برامج الكمبيوتر, ترجمة تقارير البنوك المركزية, ترجمة دليل السيارات, ترجمة ‏دليل البرامج،, ترجمة من اللغة الايطالية, إلى اللغة العربية ‏مترجم عربي Italian to Arabic translator, Arabic interpreter Traduttore Arabo, Interprete Arabo, Traduttorearabo, Traduzioni, Traduzione Arabo, Italiano Arabo, Servizi di traduzione Arabo, Arabic Translator, Traduction, Translation Interprete, Interpretariato, Asseverazione, Asseverazioni Legalizzazione, economia, marketing, traduzioni tecniche, traduttore arabo, traduttori arabo, arabo, traduttore, traduzioni arabo, traduzione arabo, traduzioni all'arabo, arabic translator, arabic, translator, interprete arabo, arabic interpreter, italia, italiano arabo, arabo italiano, inglese, arabo. Visti su passaporti, urismo, affari, transito, diplomatico, servizio, Legalizzazione documenti, Certificati di origine, fatture, contratti, prefettura, procura, camera di commercio, ambasciate e consolati, Assistenza linguistica, Interpretariato, traduzioni, corsi di lingua, fiere e congressi, Servizi per gli stranieri, Permesso di soggiorno, Documenti, Legale Giuridica, Economia, Commercio Turismo, Mediazione, Culturale, Manuali, MarketingTraduzioni legali, campo giuridico, contratti internazionali, legge, commercio, economia, marketing, traduzioni tecniche, traduttore arabo, traduttori arabo, arabo, traduttore, traduzioni arabo, traduzione arabo, traduzioni all'arabo, arabic translator, arabic, translator, interprete arabo, arabic interpreter, italia, italiano arabo, arabo italiano, inglese, arabo, مترجم عربي, إيطالي، ترجمة فورية إيطالية, عربي إيطالي، مترجم عربي إيطالي، الترجمة إلى اللغة الإيطالية، روما, ميلانو, نابولي, فينيسيا, كاليري, باليرمو, صقلية, الفاتيكان, فلورنسا, البندقية, إيطاليا, إيطالي, ايطالي, ايطالية, فوري, تتابعي, طيران, فندق, إقامة, مرافق, وسيط ثقافي, عميل, وكيل, وكالة, مكتب,


Profile last updated
Jun 18, 2017



More translators and interpreters: Italian to Arabic - Arabic to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search