Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Greek (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting) Greek to English (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting) Spanish to Greek (University of Granada) Portuguese to Greek (Universidade Autónoma de Lisboa )
Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV available upon request
I am a certified translator & conference interpreter from Greece, working in the following language pairs:
EN-EL, EL-EN, ES-EL, EL-ES, FR-EL, PT-EL
I have been working as a freelance translator since 2008 and as a conference interpreter since 2011.
Throughout my years of experience I have worked for Greek and international organisations, ministries & public authorities, BoDs and General Assemblies, corporations and law firms.
Use of CAT Tools: TRADOS (STUDIO) 2017, MEMSOURCE
Fields of expertise in Translation: Financial, Technical, Engineering, Telecommunications, Legal, Contracts, Patents, EU, etc.
Member of the:
Hellenic Association of Conference Interpreters (SYDISE)
Panhellenic Association of Professional Translators Graduates of the Ionian University (PEEMPIP)