This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Training
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Finance (general)
Business/Commerce (general)
Engineering: Industrial
Translation education
Bachelor's degree - Sprachen- und Dolmetscherinstitut München
Experience
Years of experience: 39. Registered at ProZ.com: Apr 2013.
German to Chinese (Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscheri) Chinese to German (Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscheri) English to Chinese (Bachlor Studium in China: 2. Fremdsprache)
Erstes Studium im Fremdspracheninstitut Tianjin/PRC 1. Fremdsprache: Deutsch, 2. Fremdsprache: Englisch
1985 - 1988 Angestellte in der Tianjin Maschinenfabrik [vormals Zündapp] als Übersetzerin und Dolmetscherin
Zweites Studium in München: Sprachen- und Dolmetscherinstitut München 1993: Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für Chinesisch, Öffentlich bestellt und beeidigt
Als Übersetzerin habe ich im Jahr 1994 das FAHRENLERNEN-Fragenkatalog ins Chinesisch übersetzt und aktualisiere es seither immer zeitnah auf den aktuellen Stand.
Dolmetscherin mit über 20 Jahre Erfahrung in Maschinenbau, Automobil, Patent, TCM...
Keywords: Dolmetschen, Übersetzen, Beglaubigung, Urkunden, Deutsch ins Chinesisch, Chinesisch ins Deutsch, English in Chinese, Maschinenbau, Automobil, Recht. See more.Dolmetschen, Übersetzen, Beglaubigung, Urkunden, Deutsch ins Chinesisch, Chinesisch ins Deutsch, English in Chinese, Maschinenbau, Automobil, Recht, Handelsregister, Non-Disclosure-Agreement, Geheimhaltungsvereinbarungen, Satzungen, Beschluss, Vertrag, Testreport, Zertifikat, Führungszeugnis, Abschlusszeugnis, . See less.