Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Greek to English (University of North London) French to Greek (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III)) French to Greek (I.T.I.RI (Institut de Traducteurs, d'Interprθtes..) English to Greek (University of North London) Greek to French (I.T.I.RI.)
DESS Interprète de Conférence, ESIT (Paris)
MA in Applied Translation Studies (University of North London, U.K.)
MA of Trilingual Translator (University Strasbourg II, France)
BA of Bilingual Translator (French Institute of Athens, Greece)
Medical, Legal, Cosmetics, Tourism, Technical, European Union, Military, Defence Industry -Armament.
- Medical, biomedical and medical equipment projects, IVD etc.
- Embassy of Greece in Paris/Defence Attaché: Translation of Western European Union texts, as well as translations of EU reports regarding defence and security issues
- Translation of legal and financial texts as freelance collaborator of many translation agencies.
- Cosmetics advertising and leaflets for Bourjois, Nina Ricci, La Roche Posay, Stendhal, Jeanne Piaubert, Lancaster, Jacques Dessange, Biotherm, RoC, Castelbajac
- Translation of the Luton airport website and many hotel websites for various Greek islands for www.GREEKISLANDS.com
- General State Laboratory of Chemistry (Greece): Translation of the Alimentary Code.
- Proofreading of the Greek lexicon of Olympic sports (Athens 2004) for INSEP, Paris.