This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to Greek: banking Detailed field: Finance (general)
Source text - French NOTE DE PROCEDURE
« GESTION FINANCIERE DU GROUPE xxx »
Emetteur : xxx
Numéro :
Date :
Gestion Financière:
NOTE DE PROCEDURE
RELATIVE A L’ORGANISATION DE LA MESURE ET DE LA GESTION DU RISQUE DE TAUX D’INTERET GLOBAL (RTIG) AU SEIN DES ETABLISSEMENTS BANCAIRES DU GROUPE xxx
INTRODUCTION
Cette note a pour objectif de définir les principes et les méthodes mises en œuvre dans le groupe xxx (hors société d’assurance) pour suivre et mesurer le risque de taux d’intérêt global.
Son objectif est d’aboutir à une harmonisation des périmètres et des méthodes afin d’assurer une agrégation cohérente des positions qui seule permet une maîtrise correcte de ces risques.
Le risque de taux d’intérêt global est considéré ici comme la sensibilité des PNB courants et à venir et plus généralement le risque de variation de la valeur patrimoniale d’un établissement de crédit à la suite d’une variation des taux d’intérêt (en excluant les variations de valeur liées aux activités de marché).
La gestion de ce risque est, en particulier, caractérisée par :
· l’existence d’un facteur de risque prédominant : l’évolution des taux d’intérêt
· un horizon de gestion à moyen long terme puisqu’il s’agit de préserver la valeur des PNB courants et à venir et donc la valeur de la banque
· une implication de la direction générale au sein d’un comité ALM dans chaque entité sociale, implication qui est proportionnée à l’importance de ce risque au sein du groupe et au niveau de chaque filiale
· une comptabilisation en intérêt courus des instruments de couvertures utilisés (micro ou macrocouverture) et conjointement des projets de réforme articulés autour de la notion de fair value (norme IAS 39)
· l’absence d’exigences en fonds propres réglementaires au titre du RTIG dans la réglementation actuelle mais des évolutions prévisibles dans ce domaine
Dans l’ensemble de cette note, nous appellerons « gestionnaire Actif/Passif » l’entité responsable de la gestion du RTIG.
./.
2.
I - PERIMETRE DE MESURE DU RISQUE DE TAUX D’INTERET GLOBAL
A/ Relation avec la banque commerciale
L’activité de banque commerciale génère un certain nombre de risques de taux à l’actif et au passif. Ces risques directionnels ou optionnels doivent être pris en compte dans la gestion du RTIG. Dans le cas où le gestionnaire A/P se trouve éloigné des activités commerciales, un mode de prise en compte de ces risques de taux par la gestion A/P est la mise en place de cessions internes entre la direction commerciale et le gestionnaire A/P.
Les cessions internes doivent être réalisées dans des conditions qui permettent au gestionnaire A/P de mettre en place les outils de couverture nécessaires pour couvrir les risques résiduels. Elles peuvent comporter des indemnités en cas d’amortissement anticipé. Les caractéristiques des cessions internes ne peuvent pas être modifiées au cours de sa vie.
Règle 1 : L’ensemble des risques de taux constitutifs de l’activité commerciale doit être appréhendé par le gestionnaire A/P de l’entité, directement ou indirectement par le biais de contrats internes.
Règle 2 : Les conditions contractuelles d’une cession interne ne peuvent pas être modifiées au cours de la vie de la cession interne
B/ Relation avec le compartiment Fonds propres sociaux
Le compartiment Fonds Propres sociaux comprend principalement les fonds propres au passif (capital libéré , primes et réserves , FRBG, ...) et les immobilisations à l’actif. La création d’un tel compartiment au niveau social repose sur l’idée qu’en terme de durée et de mode de rémunération, les fonds propres constituent un mode de financement optimal pour les immobilisations (supposées être des actifs à long terme).
D’autres passifs comme des emprunts (subordonnées ou non) peuvent être affectés au compartiment fonds propres sociaux si nécessaire. Leur risque de taux est mesuré en tenant compte de leur échéancier contractuel et de la nature de leur rémunération (variable ou fixe).
Ainsi, pour la mesure du risque de taux résiduel de ce compartiment , il convient d’exclure certains passifs (actions de préférence à taux variable, fonds propres complémentaires à taux variable, ...) ou actifs (immobilisations à céder dans les 12 prochains mois) qui ne constituent pas une ressource ou un emploi à taux fixe et à long terme afin d’obtenir un excédent plus représentatif d’un risque de taux résiduel.
Par ailleurs, la croissance des fonds propres ne doit pas être prise en compte au delà d’un horizon d’un an et le prochain dividende doit être estimé et déduit des fonds propres.
S’agissant des portefeuilles de placement, ils sont traités de manière à articuler la complémentarité entre :
· le choix opéré par DCR d’opérer une mesure de risque de marché en VAR sur ces actifs du portefeuille de négociation indépendamment du passif sous-jacent lorsqu’il s’agit de Fonds Propres ;
· la responsabilité du gestionnaire d’actif/passif de mesurer le risque global de taux résultant de la nature du passif utilisé pour financier ces éléments du portefeuille de négociation,...
... Le tout en évitant de compter 2 fois le même risque.
./.
3.
Pour ce faire, les titres de placement sont traités comme suit en fonction de l’allocation d’actif sous-jacent :
· les titres de taux sont considérés comme des emplois à taux variable (la sensibilité de ces emplois étant mesurée par la VAR établie par DCR) ;
· les autres titres qui ne sont pas de taux (actions,...) sont considérés comme des emplois à taux fixe à durée indéterminée et non amortissables.
Règle 3 : Pour la mesure du risque de taux, les immobilisations (hormis celles en cours de vente) ainsi que les actions du portefeuille de placement sont considérées comme des emplois à taux fixe , à durée indéterminée et non amortissables. Les fonds propres existants (hormis ceux mobilisables pour des futurs investissements déjà programmés) sont considérés comme des ressources à taux fixe à durée indéterminée et non amortissables.
S’agissant des portefeuilles de placement, ils sont pris retenus en fonction de l’allocation d’actif sous-jacents (variable pour les titres de taux, fixe pour les autres titres) de manière à être complémentaire avec la mesure du risque de marché opérée par DCR sur ces portefeuilles.
Règle 4 : La croissance des fonds propres ne doit pas être prise en compte au delà d’un horizon d’un an. Le paiement d’un dividende doit être pris en compte dans l’estimation des fonds propres disponibles.
Partant de ces hypothèses, le compartiment fonds propres sociaux présente un risque de taux mesurable par l’échéancier des actifs et passifs ainsi modélisés. Ce risque doit être intégré dans la mesure du RTIG.
C/ Consolidation
Dans un sous-groupe où la gestion A/P est centralisée au niveau d’une filiale mère, il convient, malgré tout, de mesurer les risques dans les différents compartiments sociaux suivants :
· compartiments fonds propres sociaux des filiales et de la filiale mère
· autres compartiments sociaux de la filiale mère et de chaque filiale qui présentent un risque de taux d’intérêt global
Ainsi, si une centralisation effective de la gestion du RTIG est opérée au niveau de la filiale mère, il en résultera alors, et seulement à cette condition, des RTIG sociaux nuls au niveau des filiales
D/ Relation avec les risques de marchés
Les risques de marché recouvrent le portefeuille de négociation (au sens de la réglementation) et certains actifs et passifs de la trésorerie exclus du portefeuille de négociation comme les prêts et emprunts à court terme. Ces risques sont suivis par un système de limite notamment en Var (Value at risk) sous le contrôle de DCR.
La gestion du RTIG de toute banque ayant vocation à mesurer de façon exhaustive le risque de taux d’intérêt global, l’exclusion des activités de trésorerie du champ de la gestion A/P doit donc être impérativement justifiée par son assujettissement à un dispositif de limites de marché contrôlées par DCR.
./.
4.
Toutefois, s’il existe des activités de marché, comptabilisées en courus, et soumises à l’évolution des taux d’intérêt à plus de 2 ans (activité de transformation), celles-ci devront faire l’objet d’un suivi et d’une information au comité ALM de l’entité.
Règle 5 : Les activités de marché, comptabilisées en courus, et soumises à l’évolution des taux d’intérêt à plus de 2 ans (activité de transformation) devront faire l’objet d’un suivi et d’une information au comité ALM de l’entité concernée.
II - MODELISATION DU RISQUE DE TAUX DES DIFFERENTS PRODUITS
A/ Risque sur les produits échéancés
Ces produits sont intégrés dans le RTIG en fonction de leur échéancier. En cas de cession interne, le taux pris en compte est un taux hors marge commerciale, celle-ci couvrant notamment les frais de gestion et le coût des risques autres que le RTIG.
B/ Risque sur la production future
Le risque de taux sur la production future peut être modélisé et pris en compte dans la position sur le RTIG. Il peut résulter soit du délai habituellement nécessaire pour ajuster le barème des taux en cas de mouvement sur les marchés soit de l’existence de garantie de taux dans les offres commerciales non encore tirés (ex : risque épargne logement).
C/ Risque d’amortissement anticipé
Le risque d’amortissement anticipé peut être intégré dans la mesure du RTIG. Sa modélisation doit s’appuyer sur des observations historiques suffisamment robustes et effectuées sur une période suffisamment longue.
D/ Risque sur les produits non échéancés
La modélisation de ces produits doit faire l’objet d’une documentation écrite indiquant les hypothèses retenues. Cette modélisation doit être stable dans le temps sauf évolution marquée de la réglementation sur ces produits ou du mode de formation de leur taux de rémunération.
III - MESURE DU RISQUE DE TAUX D’INTERET GLOBAL (RTIG)
A/ Risque en revenu et en valeur
La maîtrise du risque de taux global nécessite de borner l’effet d’une évolution adverse des taux à la fois sur le PNB de l’année en cours mais également sur les PNB futurs et donc sur la valeur patrimoniale de la société.
./.
5.
Cette constatation implique donc la mise en place d’une mesure de la variation du PNB en cours suite à une variation des taux (sensibilité du PNB et du résultat à une variation de taux d’intérêt) et une limite globale afin de limiter la baisse de la valeur patrimoniale en cas de variation des taux (sensibilité de la valeur patrimoniale à une variation de taux).
Ces mesures de risque en revenu et valeur sont déclinées par devise, et encadrées par des limites définies au point IV.
Règle 6 : Une mesure du RTIG exprimée en variation du PNB et du résultat de l’entité pour une variation adverse de 1% des taux d’intérêt est mise en place par devise. Une mesure du RTIG exprimée en sensibilité de la valeur actuelle nette de l’entité pour une même variation de 1% est également calculée par devise.
B/ Mesure des GAPS (Impasses Comptables)
Le GAP représente l’excédent ou le déficit de passif à taux fixe sur les actifs à taux fixe mesuré sur les encours moyen par année civile. Il est positif lorsqu’il y a excédent, négatif lorsqu’il y a déficit.
Ces GAPS seront mesurés année par année sur les 10 premières années puis sur des périodes de 5 ans. Un pas plus fin peut bien sûr être retenu.
Ces GAPS servent de base à la mesure du RTIG en revenu.
Translation - Greek ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
«ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΟΥ ΟΜΙΛΟΥ xxx»
ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΤΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΤΟΥ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ (RTIG) ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΙΔΡΥΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΟΜΙΛΟΥ xxx
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Στόχος του εν λόγω σημειώματος είναι να προσδιορίσει τις αρχές και τις μεθόδους που ακολουθεί ο όμιλος xxx (εξαιρουμένης της ασφαλιστικής εταιρείας) για την παρακολούθηση και τη μέτρηση του κινδύνου του διεθνούς επιτοκίου.
Στόχος του είναι η εναρμόνιση των πεδίων και των μεθόδων για τη διασφάλιση μιας συγκροτημένης ομαδοποίησης των θέσεων (positions), κάτι που μόνο αυτό επιτρέπει τον ορθό έλεγχο των κινδύνων.
Ο κίνδυνος του διεθνούς επιτοκίου και, γενικότερα, ο κίνδυνος της διακύμανσης της αξίας των περιουσιακών στοιχείων ενός πιστωτικού ιδρύματος κατόπιν διακύμανσης των επιτοκίων (εξαιρουμένων των διακυμάνσεων των τιμών που συνδέονται με τις δραστηριότητες της αγοράς), θεωρούνται εδώ ως το ευαίσθητο σημείο των σημερινών και μελλοντικών PNB (Καθαρό Τραπεζικό Αποτέλεσμα).
Η διαχείριση αυτού του κινδύνου χαρακτηρίζεται, ιδίως, από:
· την ύπαρξη ενός κυρίαρχου παράγοντα κινδύνου: την εξελικτική πορεία των επιτοκίων
· ένα μέσο μακροπρόθεσμο ορίζοντα διαχείρισης, καθώς ο στόχος είναι η διατήρηση της αξίας των σημερινών και μελλοντικών PNB και, συνεπώς, της αξίας της τράπεζας
· συμμετοχή της γενικής διεύθυνσης σε μια επιτροπή ALM (Διαχείρισης Ενεργητικού/Παθητικού) σε κάθε εταιρική οντότητα, με το βαθμό της συμμετοχής να ποικίλει ανάλογα με τη σημασία του εν λόγω κινδύνου στο εσωτερικό του ομίλου και σε επίπεδο της κάθε θυγατρικής
· λογιστική καταχώρηση σε δεδουλευμένους τόκους των χρησιμοποιημένων μέσων κάλυψης (μικρο- ή μακροκάλυψη) καθώς και των διαρθρωμένων γύρω από την έννοια της fair value (πρότυπο IAS 39) προγραμμάτων μεταρρύθμισης
· την απουσία απαιτήσεων σε υποχρεωτικά ίδια κεφάλαια στο πλαίσιο του RTIG στις τρέχουσες τραπεζικές κανονιστικές διατάξεις, αλλά από προβλέψιμες εξελίξεις στον τομέα αυτό.
Στο εν λόγω σημείωμα, θα αποκαλούμε «διαχειριστή του Ενεργητικού/Παθητικού» την αρμόδια για τη διαχείριση του RTIG οντότητα.
Ι – ΠΕΔΙΟ ΤΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΤΟΥ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ
Α/ Σχέση με την εμπορική τράπεζα
Η δραστηριότητα της εμπορικής τράπεζας ενέχει ορισμένο αριθμό κινδύνων του επιτοκίου για το ενεργητικό και το παθητικό. Αυτοί οι κίνδυνοι, κατευθυντήριοι ή προαιρετικοί, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τη διαχείριση του RTIG. Στην περίπτωση όπου ο διαχειριστής Ε/Π δεν επιδίδεται σε εμπορικές δραστηριότητες, η θέσπιση εσωτερικών εκχωρήσεων μεταξύ εμπορικής διεύθυνσης και διαχειριστή Ε/Π είναι ένας τρόπος να ληφθούν αυτοί οι κίνδυνοι επιτοκίου υπόψη από τη διαχείριση Ε/Π.
Οι εσωτερικές εκχωρήσεις πρέπει να υλοποιούνται βάσει προϋποθέσεων που να επιτρέπουν στο διαχειριστή Ε/Π να αναπτύξει τα απαραίτητα εργαλεία για την κάλυψη των υπολειπόμενων κινδύνων. Οι εκχωρήσεις δύνανται να περιλαμβάνουν αποζημιώσεις σε περίπτωση πρόωρης εξόφλησης. Τα χαρακτηριστικά των εσωτερικών εκχωρήσεων δεν μπορούν να τροποποιηθούν κατά τη διάρκεια ζωής της εκχώρησης.
Κανόνας 1: Ο διαχειριστής Ε/Π του οργανισμού πρέπει, άμεσα ή έμμεσα, να αποτρέψει το σύνολο των κινδύνων επιτοκίου που συνοδεύουν την εμπορική δραστηριότητα, μέσω εσωτερικών συμβάσεων.
Κανόνας 2: Οι όροι της σύμβασης μιας εσωτερικής εκχώρησης δεν μπορούν να τροποποιηθούν κατά τη διάρκεια ζωής της τελευταίας.
Β/ Σχέση με το τμήμα Εταιρικά Ίδια Κεφάλαια
Το τμήμα Εταιρικά Ίδια Κεφάλαια περιλαμβάνει, κατεξοχήν, τα κεφάλαια στο παθητικό [καταβεβλημένο κεφάλαιο, πριμ και αποθεματικά, Κεφάλαιο για Γενικούς Τραπεζικούς Κινδύνους (FRBG), …] και τα πάγια στοιχεία του ενεργητικού. Η δημιουργία τέτοιου τμήματος σε εταιρικό επίπεδο έγκειται στην ιδέα ότι, ως προς τη διάρκεια και τον τρόπο εξόφλησης, τα ίδια κεφάλαια είναι ένας εξαίρετος τρόπος χρηματοδότησης των ακινητοποιήσεων (που υποτίθεται ότι είναι στοιχεία του ενεργητικού σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα).
Άλλα στοιχεία του παθητικού, όπως τα δάνεια, (εξαρτώμενα ή μη), μπορούν να διατεθούν, αν χρειαστεί, στο τμήμα Εταιρικά Ίδια Κεφάλαια. Ο κίνδυνος του επιτοκίου τους υπολογίζεται έχοντας υπόψη τη συμβατική χρονολογική διάρθρωση της λήξης τους και τη φύση της εξόφλησης τους (μεταβλητή ή σταθερή).
Αρμόζει, λοιπόν, για τη μέτρηση του υπολειπόμενου κινδύνου του επιτοκίου του εν λόγω τμήματος, να αποκλειστούν ορισμένα στοιχεία του παθητικού (μετοχές με κυμαινόμενο επιτόκιο κατά προτίμηση, συμπληρωματικά ίδια κεφάλαια με κυμαινόμενο επιτόκιο,…) ή στοιχεία του ενεργητικού (ακινητοποιήσεις προς εκχώρηση μέσα στους επόμενους 12 μήνες) που δε συνιστούν πόρο ή οικονομική δραστηριότητα με σταθερό επιτόκιο και σε μακροπρόθεσμο ορίζοντα, προκειμένου να αποκτηθεί πλεόνασμα πιο αντιπροσωπευτικό ενός υπολειπόμενου κίνδυνου επιτοκίου.
Εξάλλου, η μεγέθυνση των ίδιων κεφαλαίων δεν πρέπει να λαμβάνεται υπόψη πέρα από τον ορίζοντα του ενός έτους και το επόμενο μέρισμα πρέπει να υπολογιστεί και να προκύψει βάσει των ίδιων κεφαλαίων.
Σε ό,τι αφορά τα χαρτοφυλάκια επενδύσεων, η διαχείρισή τους γίνεται με τρόπο που να διασφαλίζεται η συμπληρωματικότητα μεταξύ:
· της επιλογής του DCR να προβεί σε μέτρηση του κινδύνου της αγοράς σε VAR (Value At Risk – Δυνητική Ζημία) επί των εν λόγω στοιχείων των ενεργητικού του χαρτοφυλακίου συναλλαγών, ανεξάρτητα από το υποκείμενο στοιχείο του παθητικού, όταν πρόκειται για Ίδια Κεφάλαια·
· της ευθύνης του διαχειριστή Ενεργητικού/Παθητικού να προσμετρήσει το διεθνή κίνδυνο του επιτοκίου που προκύπτει από τη φύση του χρησιμοποιημένου για τη χρηματοδότηση αυτών των στοιχείων του χαρτοφυλακίου συναλλαγών παθητικού,…
…συνολικά αποφεύγοντας το διπλό υπολογισμό του ίδιου κινδύνου.
Για να υλοποιηθούν τα παραπάνω, η διαχείριση των εμπορεύσιμων χρεογράφων γίνεται ως εξής, σύμφωνα με την κατανομή του υποκείμενου στοιχείου του ενεργητικού:
· οι τίτλοι των επιτοκίων θεωρούνται ως οικονομικές δραστηριότητες με κυμαινόμενο επιτόκιο (ο ευαίσθητος χαρακτήρας των χρήσεων αυτών μετράται από τη VAR που έχει προσδιοριστεί από το DCR)·
· οι λοιποί τίτλοι που δεν υπολογίζονται βάσει επιτοκίου (μετοχές,…), θεωρούνται οικονομικές δραστηριότητες με σταθερό επιτόκιο αορίστου διάρκειας και μη εξοφλήσιμες.
Κανόνας 3: Για τη μέτρηση του κινδύνου του επιτοκίου, οι ακινητοποιήσεις (εξαιρουμένων αυτών που είναι υπό πώληση) καθώς και οι μετοχές του επενδυτικού χαρτοφυλακίου θεωρούνται οικονομικές δραστηριότητες με σταθερό επιτόκιο, αορίστου διάρκειας και μη εξοφλήσιμες. Τα υφιστάμενα ίδια κεφάλαια (εξαιρουμένων όσων δύνανται να ενεργοποιηθούν για ήδη προγραμματισμένες μελλοντικές επενδύσεις) θεωρούνται πόροι με σταθερό επιτόκιο, αορίστου διάρκειας και μη εξοφλήσιμοι.
Ως προς τα χαρτοφυλάκια επενδύσεων, επιλέγονται ανάλογα με την κατανομή του υποκείμενου στοιχείου του ενεργητικού (κυμαινόμενο για τους τίτλους που υπολογίζονται βάσει επιτοκίου, σταθερό για τους λοιπούς τίτλους) έτσι ώστε να διασφαλίζεται η συμπληρωματικότητά της με τη μέτρηση του κινδύνου της αγοράς που διεξάγει το DCR επί των χαρτοφυλακίων αυτών.
Κανόνας 4: Η μεγέθυνση των ίδιων κεφαλαίων δεν πρέπει να λαμβάνεται υπόψη πέρα του ορίζοντα του ενός έτους. Η εξόφληση μερίσματος πρέπει να λαμβάνεται υπόψη κατά τον υπολογισμό των διαθέσιμων ίδιων κεφαλαίων.
Επομένως, βάσει αυτών των υποθέσεων, το τμήμα Εταιρικά Ίδια Κεφάλαια παρουσιάζει κίνδυνο επιτοκίου μετρήσιμο από το ληξιάριο των στοιχείων του ενεργητικού και του παθητικού που έχουν λάβει αυτή τη μορφή. Ο εν λόγω κίνδυνος πρέπει να ενταχθεί στη μέτρηση του RTIG.
Γ/ Ενοποίηση
Σε έναν υπο-όμιλο όπου η διαχείριση Ε/Π γίνεται συγκεντρωτικά σε επίπεδο μητρικής-θυγατρικής, αρμόζει, παρόλα αυτά, να μετρηθούν οι κίνδυνοι στα ακόλουθα εταιρικά τμήματα:
· τμήματα εταιρικών ίδιων κεφαλαίων των θυγατρικών και της μητρικής-θυγατρικής
· άλλα εταιρικά τμήματα της μητρικής-θυγατρικής και κάθε θυγατρικής που παρουσιάζουν κίνδυνο παγκόσμιου επιτοκίου
Κατ’ αυτόν τον τρόπο, εάν σε επίπεδο μητρικής-θυγατρικής γίνεται αποτελεσματική συγκέντρωση της διαχείρισης του RTIG, θα προκύψουν, επομένως - και μόνο υπό αυτή την προϋπόθεση - μηδενικοί εταιρικοί RTIG σε επίπεδο θυγατρικών.
Δ/ Σχέση με τους κινδύνους της αγοράς
Οι κίνδυνοι της αγοράς καλύπτουν το χαρτοφυλάκιο συναλλαγών (υπό την έννοια των κανονιστικών διατάξεων) και ορισμένα στοιχεία του ενεργητικού και του παθητικού του τμήματος διαχείρισης κεφαλαίων που αποκλείονται από το χαρτοφυλάκιο συναλλαγών, όπως τα βραχυπρόθεσμα δάνεια και δανεισμοί. Οι κίνδυνοι αυτοί παρακολουθούνται από ένα σύστημα ορίου, και μάλιστα σε Var (Value at risk), υπό τον έλεγχο του DCR.
Στο πλαίσιο της διαχείρισης του RTIG κάθε τράπεζας που επιδίδεται στη μέτρηση, με τρόπο εξαντλητικό, του κίνδυνου του διεθνούς επιτοκίου, ο αποκλεισμός των ταμειακών δραστηριοτήτων του τμήματος διαχείρισης κεφαλαίων από το πεδίο της διαχείρισης Ε/Π πρέπει να είναι επιτακτικά αιτιολογημένος μέσω της καθυπόταξής του σε ένα μηχανισμό ορίων της αγοράς ελεγχόμενων από το DCR.
Παρόλα αυτά, εάν υπάρχουν δραστηριότητες της αγοράς καταχωρημένες σε δεδουλευμένους τόκους και υποκείμενες στην εξελικτική πορεία των επιτοκίων για πάνω από 2 έτη (δραστηριότητα μετασχηματισμού), πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης και κοινοποίησης στην επιτροπή ALM του ενδιαφερόμενης οντότητας.
Κανόνας 5: Οι δραστηριότητες της αγοράς, καταχωρημένες σε δεδουλευμένους τόκους και υποκείμενες στην εξελικτική πορεία των επιτοκίων για πάνω από 2 έτη (δραστηριότητα μετασχηματισμού) πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης και κοινοποίησης στην επιτροπή ALM της ενδιαφερόμενης οντότητας.
ΙΙ – ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΩΝ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΤΟΥ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ
Α/ Κίνδυνος επί των προθεσμιακών προϊόντων
Τα προϊόντα αυτά εντάσσονται στο RTIG ανάλογα με τη χρονολογική διάρθρωση της λήξης τους. Σε περίπτωση εσωτερικής εκχώρησης, το επιτόκιο που λαμβάνεται υπόψη είναι επιτόκιο εκτός εμπορικού περιθωρίου, με το τελευταίο να καλύπτει κυρίως τις δαπάνες διαχείρισης και το κόστος των λοιπών, εκτός του RTIG, κινδύνων.
Β/ Κίνδυνος επί της μελλοντικής παραγωγής
Ο κίνδυνος του επιτοκίου επί της μελλοντικής παραγωγής μπορεί να λάβει τη μορφή μοντέλου και να ληφθεί υπόψη στη θέση (position) για το RTIG. Δύναται να προκύψει είτε από τη συνήθως απαραίτητη προθεσμία για την προσαρμογή του πίνακα τιμών των συντελεστών, σε περίπτωση κινητικότητας στις αγορές, είτε από την ύπαρξη εγγύησης των επιτοκίων στις εμπορικές προσφορές που δεν έχουν ακόμη εκδοθεί (π.χ. στεγαστικού ταμιευτηρίου).
Γ/ Κίνδυνος πρόωρης εξόφλησης
Ο κίνδυνος πρόωρης εξόφλησης μπορεί να ενταχθεί στη μέτρηση του RTIG. Η σχετική δημιουργία μοντέλου πρέπει να βασιστεί σε επαρκώς τεκμηριωμένες παρελθοντικές παρατηρήσεις που πραγματοποιήθηκαν για μεγάλη χρονική περίοδο.
Δ/ Κίνδυνος επί των μη προθεσμιακών προϊόντων
Η δημιουργία μοντέλων για τα προϊόντα αυτά πρέπει να χαίρει γραπτής τεκμηρίωσης, όπου θα καταγράφονται οι υποθέσεις που επιλέχθηκαν. Πρέπει να είναι σταθερή στο χρόνο, εκτός εάν υπάρξει συγκεκριμένη αλλαγή των τραπεζικών κανονιστικών διατάξεων για τα συγκεκριμένα προϊόντα ή του τρόπου διαμόρφωσης των επιτοκίων τους.
ΙΙΙ – ΜΕΤΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΤΟΥ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΕΠΙΤΟΚΙΟΥ (RTIG)
Α/ Κίνδυνος σε απόδοση και αξία
Ο έλεγχος του κινδύνου του διεθνούς επιτοκίου πρέπει να περιορίσει τον αντίκτυπο μιας δυσμενούς εξελικτικής πορείας των επιτοκίων για τα PNB του τρέχοντος έτους, αλλά και για μελλοντικά PNB και, συνεπώς, για την αξία των περιουσιακών στοιχείων της εταιρείας.
Αυτή η διαπίστωση σημαίνει τη θέσπιση ενός μέτρου διακύμανσης του τρέχοντος PNB κατόπιν διακύμανσης των επιτοκίων (ευαισθησία του PNB και των διαπιστώσεων του ελέγχου σε τυχόν διακύμανση των επιτοκίων) και ενός παγκόσμιου ορίου, προκειμένου να περιοριστεί η πτώση της αξίας των περιουσιακών στοιχείων σε περίπτωση διακύμανσης των επιτοκίων (ευαισθησία της αξίας των περιουσιακών στοιχείων σε τυχόν διακύμανση των επιτοκίων).
Αυτές οι μετρήσεις του κινδύνου σε απόδοση και αξία αποκλίνουν ανά νόμισμα και πλαισιώνονται από τα όρια που προσδιορίζονται στο σημείο IV.
Κανόνας 6: Μια μέτρηση του RTIG εκφραζόμενη λαμβάνοντας υπόψη τη μεταβολή του PNB και των διαπιστώσεων ελέγχου του οργανισμού για μια δυσμενή διακύμανση της τάξης του 1% των επιτοκίων, υλοποιείται ανά νόμισμα. Μια μέτρηση του RTIG που εκφράζεται λαμβάνοντας υπόψη την ευαισθησία της τρέχουσας καθαρής αξίας της τράπεζας για μια ταυτόσημη διακύμανση της τάξης του 1%, επίσης υπολογίζεται ανά νόμισμα.
Β/ Μέτρηση των GAPS (Λογιστικά Ελλείμματα)
Το GAP συνιστά το πλεόνασμα ή το έλλειμμα του παθητικού με σταθερό επιτόκιο επί των στοιχείων του ενεργητικού με σταθερό επιτόκιο υπολογισμένο επί των μέσων ανεξόφλητων ποσών ανά ημερολογιακό έτος. Όταν υπάρχει πλεόνασμα, είναι θετικό, όταν υπάρχει έλλειμμα, είναι αρνητικό.
Αυτά τα GAPS υπολογίζονται χρόνο με το χρόνο κατά τα 10 πρώτα έτη κι έπειτα ανά πενταετείς περιόδους. Φυσικά, τα διαστήματα μπορεί να είναι και μικρότερα..
Τα GAPS αποτελούν τη βάση της μέτρησης του RTIG σε εισόδημα.
More
Less
Translation education
Master's degree - ITI-RI
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
English to Greek (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales) French to Greek (EU) French to Greek (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales) Spanish to Greek (Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales) Spanish to Greek (EU)
English to Greek (EU) Portuguese to Greek (european Union) Italian to Greek (European Union)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Conference interpreter accredited by the EU Institutions offering translation and interpretation services from English, French, Spanish, Portuguese and Italian into Greek.
AREAS OF SPECIALIZATION
EU law, financial texts, government/politics, literary translations
QUALIFICATIONS
1. DESS (Diplôme d’Etudes Supérieures Specialisées) in conference interpretation by Marc-Bloch University of Strasbourg, Translators’, Interpreters’ and International Relations’ Institute (ITI-RI).
2. University Diploma (Master equivalent) in Professional Translation (Diplôme Universitaire de Traduction Professionnelle) by Marc-Bloch University of Strasbourg, Translators’, Interpreters’ and International Relations’ Institute.
3. Diploma in Literary Translation by the Centre of Literary Translation, Thessaloniki’s French Institute.
4. University degree in French Language and Literature, Aristotele’s University of Thessaloniki
Professional experience:
- 01.05.2004 to date: Conference interpreter for the European Commission's Directorate General for Interpretation. Language combination: English, French, Spanish, Italian and Portuguese into Greek
-November 2003 – April 2004: 100 successive days of training (“stage d’insertion”) in conference interpreting in the European Commission, GD SCIC. Working languages: english and spanish into greek.
- 2003 to date: professional translator and proofreader
Keywords: conference interpreter, accredited by the EU, accreditation, eu institutions, professional translator, simultaneous interpretation, consecutive interpretation, english to greek, french to greek, translation. See more.conference interpreter, accredited by the EU, accreditation, eu institutions, professional translator, simultaneous interpretation, consecutive interpretation, english to greek, french to greek, translation, proofreading, interpretation de conferences, interpretation consecutive, traduction, traducteur, eu law, financial texts, medical translations, traduction litteraire, literary translation, Maria Spanou, Μαρία Σπανού, services de traduction, services d'interpretation, translation services, interpreting services, conference interpreting, interprete de liaison, liaison interpreter, chuchotage, interpretation services, spanish into greek, portuguese into greek, italian into greek, agréé, institutions européennes, legal texts, textes legislatifs, UE, European Commission, European Parliament, Commission Europeenne, Parlement Europeen, subtitling, sous-titrage, english to greek, french into greek. See less.