GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:36 Oct 25, 2001 |
Dutch to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thijs van Dorssen Local time: 22:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | emphasize the legal validity of... |
| ||
4 | Uphold |
| ||
4 | will be adjourned |
| ||
3 | to hold that |
|
Uphold Explanation: Not postponing, but upholding until .... This is should do the trick. Regards, Pieter_H Ref: Kramers and own experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
will be adjourned Explanation: I think it's better in this context. native speaker Frank The Macquarie Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
emphasize the legal validity of... Explanation: Hi Kathleen, here is the missing part. to avoid any disagreement (or misunderstanding if you wish) with the English court we again emphasize the legal validity of (or: expressly call it legally valid that) the verdict..... etc. And Frank is right with: "will be adjourned" This is what the legal people say. Have a great weekend! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
voor recht zeggen/verklaren to hold that Explanation: found in Eurodicautom when looking for something else! Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.