keynote speaker

Dutch translation: hoofdspreker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keynote speaker
Dutch translation:hoofdspreker
Entered by: Els Thant, M.A., B.Tr. (X)

21:11 May 8, 2005
English to Dutch translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: keynote speaker
distinguished keynote speakers
Adela Van Gils
Netherlands
Local time: 09:14
hoofdspreker
Explanation:
je kan dit best vertalen, toch?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 50 mins (2005-05-09 01:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

volgens van Dale E-N kan het ook \"inleidende spreker\" zijn, maar dat hangt natuurlijk van je context af
van Dale:
key·not·er (telbaar zelfstandig naamwoord)
inleidende spreker
spreker die thema van bijeenkomst aangeeft, spreker die het
partijprogram uiteenzet
Selected response from:

Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 02:14
Grading comment
bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6hoofdspreker
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
3 -2keynote spreker
Iris70


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
keynote spreker


Explanation:
Flauw, maar over het algemeen wordt deze term niet vertaald ;-)

Iris70
Local time: 09:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jan Willem van Dormolen (X): Flauw, maar zoals wel vaker (veel te vaak) is dit niet-vertalen pure humbug, waar we ons niet bij neer moeten leggen.
9 hrs
  -> tja, marketingtaal! Maar je hebt helemaal gelijk.....

disagree  Leo te Braake | dutCHem: (over niet vertalen:) In het Interpolis-spotje wordt de verzakende waker aangeduid "... en dit is een luie hond." Vertalers mogen ook niet lui zijn.
2 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
hoofdspreker


Explanation:
je kan dit best vertalen, toch?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 50 mins (2005-05-09 01:01:34 GMT)
--------------------------------------------------

volgens van Dale E-N kan het ook \"inleidende spreker\" zijn, maar dat hangt natuurlijk van je context af
van Dale:
key·not·er (telbaar zelfstandig naamwoord)
inleidende spreker
spreker die thema van bijeenkomst aangeeft, spreker die het
partijprogram uiteenzet


Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 02:14
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
bedankt

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iris70: ook goed!
4 hrs
  -> thanks

agree  Jan Willem van Dormolen (X): hoofdspreker, belangrijkste spreker, zoiets.
5 hrs
  -> thanks

agree  Gerda Rijsselaere (X)
6 hrs
  -> bedankt

agree  FullCircle (X)
8 hrs
  -> thanks

agree  Mirjam Bonne-Nollen
1 day 10 hrs
  -> bedankt

agree  Leo te Braake | dutCHem: niet perfect, maar ik kon gisteren niks beters verzinnen (en nog niet)
2 days 16 hrs
  -> bedankt**het deed me eigenlijk ook teveel denken aan buiksprekers en aanverwante rare kwasten ;-), maar ik kon ook niks eleganters bedenken...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search