self reporting of diabetes mellitus with possible underdiagnosis

Spanish translation: auto-informe de DM con posible subdiagnóstico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:self reporting of diabetes mellitus with possible underdiagnosis
Spanish translation:auto-informe de DM con posible subdiagnóstico
Entered by: Ricardo Eid

23:34 May 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medicine
English term or phrase: self reporting of diabetes mellitus with possible underdiagnosis
Study limitations include observational design, potential for unmeasured confounding, self-reporting of DM with possible underdiagnosis
juani
Local time: 12:39
auto-informe de DM con posible subdiagnóstico
Explanation:
.
Selected response from:

Ricardo Eid
Local time: 11:39
Grading comment
muchas gracias, me sirvió mucho tu enlace
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6auto-informe de DM con posible subdiagnóstico
Ricardo Eid
4 +5autoinforme de diabetes mellitus con posible subdiagnóstico
Oso (X)
4autoinforme de DM con posible subidentificación / subdocumentación.
Refugio


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
auto-informe de DM con posible subdiagnóstico


Explanation:
.

Ricardo Eid
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
muchas gracias, me sirvió mucho tu enlace

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati
1 min
  -> Gracias Marina.

agree  Oso (X): Llegaste como rayo ¶:^)
4 mins
  -> Gracias.

agree  Gabriela Rodriguez
18 mins
  -> Gracias siempre, Gaby.

agree  carlie602
40 mins
  -> Gracias Carlie.

agree  Mariana Moreira
3 hrs
  -> Gracias Mariana.

agree  Walter Landesman
15 hrs
  -> Gracias Landesman, y un saludo.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
autoinforme de diabetes mellitus con posible subdiagnóstico


Explanation:
Hola Juani,
Una idea.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    Reference: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/0012...
Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 392

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricardo Eid: ¿Cómo no voy a concordar, si pusiste lo mismo? Hola, Oso, plantígrado gigante. ¿No te parece conservar el guión en la primera palabra?
1 min
  -> Muchas gracias, Ricardo. ¡Llegaste rapidísimo! ¶:^) Me parece que sin el guión es más común, como por ejemplo en la palabra "autoestima". Saludos y buen fin de semana ¶:^)

agree  Gabriela Rodriguez
16 mins
  -> ¡Muchas gracias, Gaby! Muy feliz fin de semana ¶:^)

agree  Henry Hinds: Sin guión, como regla general en castellano se evita.
34 mins
  -> Muchas gracias por el aval y el dato mi Cumpa ¶:^)

agree  Mariana Moreira
3 hrs
  -> Muchas gracias y saludos, Mariana ¶:^)

agree  Walter Landesman
15 hrs
  -> Muchas gracias, landesman ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autoinforme de DM con posible subidentificación / subdocumentación.


Explanation:
::: El trabajo en Cuba :: Lograr el diagnóstico temprano de ... - [ Translate this page ]
... de estas enfermedades inciden en que pueda ocurrir una subidentificación de
los casos, que muchas veces se diagnostican como enfermedades comunes. ...
www.trabajadores.cubaweb.cu/especiales/ trabajo-cuba/seguridad_y%20salud/lograr.htm - 19k - Cached - Similar pages

Refugio
Local time: 08:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search