Suchabfrage

Polish translation: wynik wyszukiwania

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Suchabfrage
Polish translation:wynik wyszukiwania
Entered by: A_Lex

17:09 Jun 28, 2005
German to Polish translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / Werbung
German term or phrase: Suchabfrage
Nachteilig an dieser kostenlosen Werbeform ist, dass Sie keinen Einfluss auf die Platzierung Ihrer Website in der Suchabfrage haben.
iwona
wynik wyszukiwania
Explanation:
propozycja

"..., że nie maj± wpływu na pozycję Państwa strony (internetowej) w wynikach wyszukiwania."
Selected response from:

A_Lex
Poland
Local time: 05:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4wynik wyszukiwania
A_Lex
3 +1wyszukiwanie/wyszukiwarki
AgaMagda


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
wynik wyszukiwania


Explanation:
propozycja

"..., że nie maj± wpływu na pozycję Państwa strony (internetowej) w wynikach wyszukiwania."

A_Lex
Poland
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AgaMagda
6 mins
  -> dziêki :-)

agree  Radson: cum bajszpil :o)
7 mins
  -> dankie :-)

agree  Mariusz Wstawski
10 mins
  -> dziêkujê

agree  Aleksandra Kwasnik
57 mins
  -> i dziêki równie¿ ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
wyszukiwanie/wyszukiwarki


Explanation:
moze wtedy sformułować to "nie ma wpływu na pozycję strony przy wyszukiwaniu" - albo - moim zdaniem ładniej: "na pozycjonowanie w wyszukiwarkach". Wprawdzie wyszukiwarki to Suchmaschinen, ale przecież to o to chodzi, więc po polsku tak chyba brzmi lepiej... Taka propozycja... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-06-28 17:40:57 GMT)
--------------------------------------------------

wyniki wyszukiwania (wyżej) s± lepsze :-)

AgaMagda
Local time: 05:25
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A_Lex: "pozycjonowanie stron w wyszukiwarkach" te¿ jest ok :-)
3 mins
  -> dzieki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search