GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:18 Jul 5, 2005 |
English to Italian translations [Non-PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: reblack | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | trasformazione del look |
| ||
3 +1 | makeover |
| ||
3 | valorizzazione dell'immagine |
|
makeover Explanation: Maybe you can just leave it in English. It seems like after the show 'Extreme Makeover' it is a word that has been colonised. Or what about trasformazione con trucco - maybe a bit lame:) Reference: http://www.google.it/search?hl=it&q=makeover&meta=lr%3Dlang_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trasformazione del look Explanation: si può lasciare in inglese, tuttavia ho trovato diversi siti in cui makeover viene così tradotto. Reference: http://www.film.it/televisione/news.php?nid=2000369&srctxt=&... Reference: http://www.corriere.it/Primo_Piano/Spettacoli/2003/11_Novemb... |
| |