Personalisation

Dutch translation: persoonlijk worden gemaakt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Personalisation
Dutch translation:persoonlijk worden gemaakt
Entered by: Tineke Blokzijl - Haar

12:51 Jul 14, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: Personalisation
This term is used in combination with promotion materials. For example in the phrase: materials can be adapted and personalised with your own message, offers and logos.

Can anyone help me to find a specific Dutch term for it?
Tineke Blokzijl - Haar
Local time: 21:36
persoonlijk worden gemaakt
Explanation:
Ik zou het gewoon simpel houden. "Materialen kunnen worden aangepast en persoonlijk gemaakt met uw eigen bericht, offertes en logo's". Zie ook: www.nedpromote.com/manual/ch9detail.htm - 3k - Supplemental Result -
Selected response from:

Willemina Hagenauw
Local time: 20:36
Grading comment
Hartelijk dank. Ik heb inderdaad gekozen voor een beschrijving!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7gepersonaliseerd
Paul Peeraerts
3 +5persoonlijk worden gemaakt
Willemina Hagenauw
4 +2voorzien van een persoonlijke touch/persoonlijk tintje
Annette van der Lei (X)
3 -1verpersoonlijking
Iris70


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
personalisation
gepersonaliseerd


Explanation:
http://www.personalgifts.nl/ is dé webwinkel in gepersonaliseerde cadeauprodukten.


    Reference: http://www.personalgifts.nl/
Paul Peeraerts
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristel-P (X)
16 mins

agree  Harry Borsje
23 mins

agree  Gerda Rijsselaere (X)
54 mins

agree  Evert DELOOF-SYS
1 hr

agree  Linda Flebus
1 hr

agree  Benny Raemaekers (X)
5 hrs

agree  Leo te Braake | dutCHem
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
personalisation
persoonlijk worden gemaakt


Explanation:
Ik zou het gewoon simpel houden. "Materialen kunnen worden aangepast en persoonlijk gemaakt met uw eigen bericht, offertes en logo's". Zie ook: www.nedpromote.com/manual/ch9detail.htm - 3k - Supplemental Result -

Willemina Hagenauw
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Hartelijk dank. Ik heb inderdaad gekozen voor een beschrijving!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
2 mins
  -> bedankt!

agree  Paul Peeraerts
6 mins
  -> bedankt!

agree  Francina
1 hr
  -> bedankt!

agree  Evert DELOOF-SYS
1 hr
  -> bedankt!

agree  Tina Vonhof (X)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
personalisation
verpersoonlijking


Explanation:
Is het eerst wat mij te binnen schiet.

HTH,
Iris

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-07-14 13:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

In deze zin \"verpersoonlijkt\" dus: Materialen kunnen aangepast en verpersoonlijkt worden met uw eigen bericht, offertes en logo\'s.

Iris70
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gerda Rijsselaere (X): sorry, maar verpersoonlijken heeft volgens Van Dale een totaal andere betekenis
54 mins
  -> yep, je hebt gelijk...
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
personalisation
voorzien van een persoonlijke touch/persoonlijk tintje


Explanation:
-

Annette van der Lei (X)
Spain
Local time: 21:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hester Eymers: Mooie omschrijving, al is het misschien wat lang.
1 hr

agree  Henk Peelen: we kunnen de materialen aanpasen en een persoonlijke tint geven met uw boodschappen, voorstellen en logo's
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search