04:58 Sep 18, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jianjun Zhang United Kingdom Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | TRY |
| ||
5 +1 | 把馀额一次全部付清 |
| ||
5 +1 | 全部欠款 |
| ||
4 +1 | 全额还款 |
| ||
3 | should be 'the full amount'? |
| ||
3 | ref |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
TRY Explanation: 一次付清全部欠款 |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:
8 hrs confidence:
8 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|