gambling to boot

French translation: des jeux d'argent en plus !

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gambling to boot
French translation:des jeux d'argent en plus !
Entered by: Jocelyne S

14:39 Nov 23, 2005
English to French translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: gambling to boot
"They’re pursuing big profitable business opportunities in the escort-exotic massage parlour-beauty centre-wellness -you-name-it sector with gambling to boot."

J'ai l'impression qu'il s'agit d'une expression familière... quelqu'un voit-il de quoi il s'agit?
Merci d'avance!
Jordane Boury
France
Local time: 11:20
des jeux d'argent en plus !
Explanation:
expression voulant dire en sus/en plus.
Selected response from:

Jocelyne S
France
Local time: 11:20
Grading comment
ça a été dur de choisir parmi toutes ces bonnes propositions, un grand merci à tous/toutes!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6des jeux d'argent en plus !
Jocelyne S
4 +5les jeux de hasard en prime
JCEC
4 +2et les paris pour couronner le tout !
PFB (X)
3 +2par dessus le marché
Didier Martiny
3 +1idiom - en plus de
RHELLER


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to boot
idiom - en plus de


Explanation:
To boot is an idiom meaning also. An example: "he had a beer, and a whiskey to boot." Meaning he had both, and the whiskey after the beer. ...
simple.wikipedia.org/wiki/Boot

boot 2. The American Heritage® Dictionary of the English Language ...
IDIOM:, to boot In addition; besides: Not only was the new cruise ship the biggest in the world, but the fastest to boot. ETYMOLOGY:, Middle English boten, ...
www.bartleby.com/61/61/B0396100.html -

RHELLER
United States
Local time: 04:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sarahl (X): whiskey to boot? The prohibition is over, duhlink!
1 hr
  -> the guy is just mixing his liquor, that's all :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
les jeux de hasard en prime


Explanation:
-

JCEC
Canada
Local time: 06:20
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: en prime c'est bon :-)
2 mins
  -> Merci

agree  hirselina
1 hr

agree  Jacques Desnoyers
2 hrs

agree  Georges Tocco
12 hrs

agree  Martine C: tout à fait d'accord
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
des jeux d'argent en plus !


Explanation:
expression voulant dire en sus/en plus.

Jocelyne S
France
Local time: 11:20
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
ça a été dur de choisir parmi toutes ces bonnes propositions, un grand merci à tous/toutes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
0 min
  -> Merci Gilles !

agree  eileengreen
1 min
  -> Merci eileengreen !

agree  NancyLynn
1 hr
  -> Merci NancyLynn !

agree  sarahl (X)
1 hr
  -> Merci sarahl !

agree  Jacques Desnoyers
2 hrs
  -> Merci Jacques !

agree  Georges Tocco
12 hrs
  -> Merci Georges !
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
par dessus le marché


Explanation:
aussi

Didier Martiny
Local time: 11:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JCEC
56 mins
  -> Merci J.

agree  Jacques Desnoyers
1 hr
  -> Merci Jacques.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
et les paris pour couronner le tout !


Explanation:
.

PFB (X)
Local time: 11:20
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JCEC
9 hrs
  -> Merci John

agree  Martine C: que c'est joli, tu te surpasses aujourd'hui
16 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search