GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:56 Jan 4, 2006 |
French to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: writeaway | ||||||
Grading comment
|
replaced by security, pure and simple; bluntly replaced; unceremonioulsy replaced Explanation: pardon the spelling; too much coffee... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
just that!! Explanation: la sécurité humaine, mobilisatrice au cours de la décennie 1990 est remplacée par la sécurité tout court" Human Security, the main mobiliser for the 1990 decade, has been replaced just by security. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alone/simply/nothing more, nothing less Explanation: A few alternatives Is replaced simply by security Is replaced by security alone Is simply replaced by security, nothing more, nothing less |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plain and simple Explanation: How about "security, plain and simple"? Not sure, though. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2006-01-04 17:10:43 GMT) -------------------------------------------------- Or if you have a little leeway, how about: "... replaced by one (simple) word: security"? |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 mins confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence: peer agreement (net): -1
4 hrs confidence:
4 hrs confidence:
6 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|