Veränderung des zeitlichen Gestaltungsparameters

Portuguese translation: modificação dos parâmetros organizadores do tempo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Veränderung des zeitlichen Gestaltungsparameters
Portuguese translation:modificação dos parâmetros organizadores do tempo
Entered by: ahartje

09:04 Apr 23, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Human Resources / labor
German term or phrase: Veränderung des zeitlichen Gestaltungsparameters
é um módulo sobre tempo de trabalho e de produção. apenas queria tirar uma dúvida a nível da construção, porque penso ter-me enganado na minha tradução.
Sara Bock Vieira Araújo
Portugal
Local time: 11:47
modificação dos parâmetros organizadores do tempo
Explanation:
Wäre sinngemäß mein Vorschlag, der natürlich nach Belieben umgeändert werden kann.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 11:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2modificação dos parâmetros organizadores do tempo
ahartje
3Alteração dos parâmetros de configuração de tempo
Marco Schaumloeffel


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
modificação dos parâmetros organizadores do tempo


Explanation:
Wäre sinngemäß mein Vorschlag, der natürlich nach Belieben umgeändert werden kann.

ahartje
Portugal
Local time: 11:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Renger (X)
41 mins
  -> Obrigada e um bom dia!

agree  Marco Schaumloeffel
6 hrs
  -> Obrigadíssima!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Alteração dos parâmetros de configuração de tempo


Explanation:
uma outra possibilidade, apesar de tb concordar plenamente com a resposta dada pela ahartje

Marco Schaumloeffel
Local time: 06:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search