tar and feather

Spanish translation: echar alquitrán y plumas sobre una persona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tar and feather treatment
Spanish translation:echar alquitrán y plumas sobre una persona
Entered by: Rafa Lombardino

04:28 May 24, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: tar and feather
Sometimes referred to as "tarring and feathering." Here's some background: http://en.wikipedia.org/wiki/Tar_and_feather

Thank you!
Rafa Lombardino
United States
Local time: 16:44
echar alquitrán y plumas sobre una persona
Explanation:
echar alquitrán y plumas sobre una persona

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-05-24 04:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

used as a form of punishment in Ireland ...

tar and feather Criticize severely, punish, as in The traditionalists often want to tar and feather those who don't conform.
www.answers.com/topic/tarring-and-feathering - 49k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-05-24 04:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

the idea is to shame the victim

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-05-24 04:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

en el sentido figurativo = castigar
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 20:44
Grading comment
Thanks, David! That will do.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2echar alquitrán y plumas sobre una persona
David Hollywood
4 +2embreado y emplumado
Miguel Falquez-Certain
3untar/cubrir de brea y plumas
Marcelo González


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
echar alquitrán y plumas sobre una persona


Explanation:
echar alquitrán y plumas sobre una persona

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-05-24 04:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

used as a form of punishment in Ireland ...

tar and feather Criticize severely, punish, as in The traditionalists often want to tar and feather those who don't conform.
www.answers.com/topic/tarring-and-feathering - 49k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-05-24 04:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

the idea is to shame the victim

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-05-24 04:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

en el sentido figurativo = castigar

David Hollywood
Local time: 20:44
Native speaker of: English
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thanks, David! That will do.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
2 hrs
  -> gracias Miguel :)

agree  Maria Bedoya
6 hrs
  -> gracias María :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
untar/cubrir de brea y plumas


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-05-24 04:47:30 GMT)
--------------------------------------------------

Depending on the context, another option might be "emplumar" (with the understanding that some sort of tar-like substance would necessarily be used, as well).

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-05-24 04:57:48 GMT)
--------------------------------------------------

Other options might include "embreado(s) y emplumado(s)" or perhaps as verbs "embrear y emplumar."

Enciclopedia Católica - [ Translate this page ]... en otra ocasión, para gran confusión de su familia, apareció en una boda en casa de su hermano, **embreado y emplumado de la cabeza a los pies.** ...
www.enciclopediacatolica.com/j/jacotodi.htm - 43k - Cached -

La Unión Digital - Columnas de Opinión - [ Translate this page ]Un santo asolado por los infortunios, **un profeta embreado y emplumado** ... ¿con que fin? Todo...harina para el molino. Datos para historiadores y cronistas. ...
www.launion.com.ar/columnas/cuentos/211216navidad.htm

Marcelo González
United States
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
embreado y emplumado


Explanation:
embrear y emplumar

Miguel Falquez-Certain
United States
Local time: 19:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio
42 mins
  -> Gracias

agree  Marcelo González: exactly, what I recommeded above (at 28 minutes)! Regards!
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search