07:38 Jun 14, 2006 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gillian Scheibelein Germany Local time: 14:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | forming of metals and plastics |
| ||
4 | non-cutting of metals and plastics |
|
forming of metals and plastics Explanation: The "Verarbeitung" is superfluous here as the techniques are already mentioned (cutting and forming) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
non-cutting of metals and plastics Explanation: als Alternative zu forming Der deutsche Satz ist haarsträubend! Warum nicht noch mehr Informationen reinpacken - da geht doch noch was. WB: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.