entretien révélateur

English translation: developer replenisher

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:entretien révélateur
English translation:developer replenisher
Entered by: Bailatjones

11:44 Jul 12, 2006
French to English translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
French term or phrase: entretien révélateur
The exact context is as follows:

"Pour démarrer un traitement automatique avec un bain neuf, ajouter 30ml de solution de départ par litre d’entretien révélateur prêt à l’emploi"

Does anyone know the specific term for "entretien révélateur", my guess is it's some type of developer solution but I'm not 100% sure...

All help much appreciated as always!
Nova language solutions
Ireland
Local time: 08:41
developer replenisher
Explanation:
see photo:

http://www.digit-photo.com/KODAK_Flexicolor_Revelateur_Entre...
Selected response from:

Bailatjones
Switzerland
Local time: 09:41
Grading comment
Thank you all very much for your help with this! Much appreciated!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5developer replenisher
Bailatjones
3developper and fixer
DocteurPC


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
developper and fixer


Explanation:
selon Kodak - ça semble être un produit "semblable"


    Reference: http://www.kodak.com/eknec/PageQuerier.jhtml?pq-locale=en_CA...
DocteurPC
Canada
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
developer replenisher


Explanation:
see photo:

http://www.digit-photo.com/KODAK_Flexicolor_Revelateur_Entre...

Bailatjones
Switzerland
Local time: 09:41
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you all very much for your help with this! Much appreciated!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabb: agree, developper solution to replenish the coloring (i.e. get the coloring to show in a sharp way )
28 mins
  -> Thank you Fabb

agree  Paul Hirsh: makes more sense
47 mins
  -> Thank you monxmood

agree  JCEC: Confirmed by TERMIUM
2 hrs
  -> Thank you JCEC

agree  B D Finch
2 hrs
  -> Thank you Barbara

agree  nnaemeka Odimegwu: just the picture is enough
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search