German term
Bus
2 +6 | of the bus | Lancashireman |
3 | bus | Textklick |
Aug 6, 2006 13:57: Steffen Walter changed "Term asked" from "busses" to "Bus"
Non-PRO (1): HarryHedgehog
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
of the bus
But what type of 'bus'?
http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_bus
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-08-06 13:28:01 GMT)
--------------------------------------------------
P185
http://w210.ub.uni-tuebingen.de/dbt/volltexte/2003/931/pdf/D...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-08-06 13:36:12 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, these modern cars...everything's computer controlled nowadays...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-06 15:24:17 GMT)
--------------------------------------------------
HH has clicked on non-pro. This *probably* means that he sees a one-to-one correlation between 'Bus' and 'bus'. It would be helpful, however, if he would briefly click on 'agree' so that the picture becomes clearer.
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-08-07 00:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
An editorial change has converted 'busses' to 'Bus'. I therefore need to change my answer from 'of the bus' to 'bus'. Oh, I've just noticed that this has been posted as a separate answer...
Re 'wecken': 'wake up', 'rouse', 'activate', 'prompt'
--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2006-08-07 22:04:25 GMT)
--------------------------------------------------
Great news! Harry has returned to confirm that a bus is a bus is a bus.
agree |
Jonathan MacKerron
: bus in an IT context
6 hrs
|
agree |
jccantrell
: Yep, no caps unles it begins a sentence.
13 hrs
|
agree |
DC Josephs
: specifically, it sounds like the CAN bus
17 hrs
|
agree |
Colette Kinsella
: agree with DC Josephs, and I have also come across "wake-up" as an alternative to "prompt"
1 day 1 hr
|
agree |
HarryHedgehog
: I agree. And a bus is a bus, whether you're driving/riding it or have one in your CPU
1 day 7 hrs
|
http://nationalzoo.si.edu/Publications/ZooGoer/2002/6/return...
|
|
agree |
Darin Fitzpatrick
: And pro is pro; if you're getting paid it's a pro question.
1 day 15 hrs
|
bus
"Wecker (elektron. Systeme) / prompter" (Bezner IT, Telekommunikation usw.)
neutral |
DC Josephs
: it is common to talk of "waking up" the CAN bus
9 hrs
|
The preference of an automotive customer. Please me more reference and I might agree with Andrew's latest version.
|
|
neutral |
Lancashireman
: Hallo Herr von Textklick. There is nothing in the Kudoz rules about posting identical answers but you might like to look at this page http://www.proz.com/kudoz/etiquette
8 days
|
Guten Tag Herr Swift! Clearly these ageing eyes did not notice that "of the bus" and "bus" are identical. I might indeed follow your kind and much appreciated prompt when time and pressure of work permit. :)
|
Discussion