economics limits

Portuguese translation: os \"cabos de aço\" tem um espaçamento que seja economicamente viavel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:economics limits
Portuguese translation:os \"cabos de aço\" tem um espaçamento que seja economicamente viavel
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

10:38 Dec 6, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: economics limits
• Highly fractured and soft rockmasses at low stress levels will tend to unravel between cablebolts spaced within economic limits
================================
Tradução: • Os maciços rochosos extremamente fraturados e macios, a baixos níveis de tensão tenderão ao desprendimento entre os cabos de aço espaçados, within economic limits???????
==============================
O que é que o desprendimento dos maciços rochosos têm a ver com a restrição orçamentária? Alguém entendeu o final deste parágrafo?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 08:05
os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel
Explanation:
cablebolts spaced within economic limits => os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-12-06 17:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

Note from: Teresa Cristina Felix de Sousa
URL: http://www.proz.com/kudoz/1671766
Regarding your answer: os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel Note: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

So que não veio a nota !!
Selected response from:

airmailrpl
Brazil
Local time: 08:05
Grading comment
Muito grata
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel
airmailrpl
5Limite econômico
EdGoulart (X)
4parcimoniosamente
rhandler
3com pouco espaço entre eles
Nadia Morais
3mais espaçados possível
Clauwolf


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
com pouco espaço entre eles


Explanation:
Economics (deriving from the Greek words οίκω [okos], 'house', and νέμω [nemo], 'rules' hence household management) is the social science that studies the allocation of scarce resources to satisfy unlimited wants. This involves analyzing the production, distribution, trade and consumption of goods and services. ...
en.wikipedia.org/wiki/Economics
Os maciços rochosos extremamente fraturados e macios a baixos níveis de tensão tenderão ao desprendimento, entre os cabos de aço espaçados de uma forma económica.

Acho que esta palavra não é a alternativa ideal, mas julgo que neste contexto, significa que os cabos estão espaçados de maneira a aproveitar o espaço (economia de espaço).

Espero que ajude e que não seja uma ideia absurda!



Nadia Morais
Portugal
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parcimoniosamente


Explanation:
within economic limits = parcimoniosamente, sem excessos, etc.

O que se está dizendo é que é bom deixar uma folga e usar mais chumbadores (cablebolts) do que o dimensionamento econômico indica, a fim de suprir eventual futuro despreendimento de um ou outro chumbador.

rhandler
Local time: 08:05
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 139
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mais espaçados possível


Explanation:
:) Assim fica mais barato

Clauwolf
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel


Explanation:
cablebolts spaced within economic limits => os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel ...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-12-06 17:24:37 GMT)
--------------------------------------------------

Note from: Teresa Cristina Felix de Sousa
URL: http://www.proz.com/kudoz/1671766
Regarding your answer: os "cablebolts" tem um espaçamento que seja economicamente viavel Note: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

So que não veio a nota !!

airmailrpl
Brazil
Local time: 08:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 176
Grading comment
Muito grata
T.
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EdGoulart (X): espaçamento economicamente viavel - é isso aí
13 hrs
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Limite econômico


Explanation:
O espaçamento mencionado não é entre os cabos mas sim, entre os conectores que podem ser de latão do tipo "split-bolt" ou em aço, tipo "grampo tipo crosby". Ver site:
http://www.zeusdobrasil.com.br/novo/int/produtos.asp?id=42
Esses conectores não são baratos e quando em grande quantidade... :)

EdGoulart (X)
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search