GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:28 Feb 3, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Cooking / Culinary / Beschreibung eines Restaurants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: orbis Germany Local time: 11:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | вкуснятина, кулинарные изыски |
| ||
4 | деликатесы |
| ||
4 | лакомства |
| ||
3 | приятные вкусовые ощущения |
| ||
3 | вкусовые услады |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
вкуснятина, кулинарные изыски Explanation: все зависит от контекста, в котором употребляется данное слово. -------------------------------------------------- Note added at 50 Min. (2007-02-03 21:19:10 GMT) -------------------------------------------------- еще можно: праздник желудка, шедевр кулинарного искуства и т.д. -------------------------------------------------- Note added at 52 Min. (2007-02-03 21:20:30 GMT) -------------------------------------------------- дальше :-) - кулинарный шедевр, блюдо для гурмана. -------------------------------------------------- Note added at 55 Min. (2007-02-03 21:23:38 GMT) -------------------------------------------------- можно и поизощряться: шедевры кулинарного искуства, которые подарят Вам праздник желудка. Словом, полет фантазии. Кстати, такой праздник есть на самом деле: http://www.adv-energy.com.ua/infos/v/128 |
| ||
Notes to answerer
| |||