folheado e laminado em lâmina natural de marfim.

English translation: veneer and laminate in natural ivory plate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:folheado e laminado em lâmina natural de marfim.
English translation:veneer and laminate in natural ivory plate
Entered by: rhandler

15:11 Feb 11, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / Folheado e laminado
Portuguese term or phrase: folheado e laminado em lâmina natural de marfim.
Trata-se de uma mesa com a tampa que tem este acabamento. A lâmina natural de marfim é como uma fina camada desta madeira. A propósito, a madeira é que se chama marfim, não é o marfim do elefante.
simonete
veneer and laminate in natural ivory plate
Explanation:
veneer (substantivo) = thin layer of material that is superior to the material which it is covering

lâmina natural de marfim = natural ivory plate, veja:

Ivorylike composition plate for covering a wooden base and a ...
... composition plate used for covering a wooden base of each key of musical instruments which has properties very close to those of a natural ivory plate. ...
www.freepatentsonline.com/4540440.html
Selected response from:

rhandler
Local time: 15:26
Grading comment
Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2veneer and laminate in natural ivory plate
rhandler


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
veneer and laminate in natural ivory plate


Explanation:
veneer (substantivo) = thin layer of material that is superior to the material which it is covering

lâmina natural de marfim = natural ivory plate, veja:

Ivorylike composition plate for covering a wooden base and a ...
... composition plate used for covering a wooden base of each key of musical instruments which has properties very close to those of a natural ivory plate. ...
www.freepatentsonline.com/4540440.html


rhandler
Local time: 15:26
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enza Longo: sounds pretty good to me!
9 mins
  -> Why, thank yoo, Enza!

agree  Amy Duncan (X): Lovely!
2 hrs
  -> Thank you, Amy.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search