Shadow Mapping

French translation: shadow mapping

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Shadow Mapping
French translation:shadow mapping
Entered by: Valérie Madesclair

17:58 Feb 13, 2007
English to French translations [PRO]
Computers (general) / Jeu sur PC
English term or phrase: Shadow Mapping
Shadow Mapping:
Use this if you have very powerful hardware and want to have shadows on all creatures and objects in the game.

Comment traduire "shadow mapping"?
Valérie Madesclair
France
Local time: 12:59
shadow mapping
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-02-13 18:11:07 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne traduirais pas, comme c'est un algorithme

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-13 18:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

D'ailleurs, vous le trouverez souvent non traduit sur Internet...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(méthode de) génération d'ombres
Merline
4shadow mapping
GILLES MEUNIER


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
shadow mapping
(méthode de) génération d'ombres


Explanation:
ou de jeux de lumière


    Reference: http://jeux.developpez.com/faq/3d/?page=illumination
Merline
Local time: 06:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Merci pour le lien !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Bohy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shadow mapping
shadow mapping


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-02-13 18:11:07 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne traduirais pas, comme c'est un algorithme

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-02-13 18:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

D'ailleurs, vous le trouverez souvent non traduit sur Internet...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2476
Notes to answerer
Asker: Merci ! Je le laisse en anglais.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search