paroles d’êtres imparfaits

English translation: by the words of these imperfect beings

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:paroles d’êtres imparfaits
English translation:by the words of these imperfect beings

02:17 Feb 24, 2007
French to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / theatre
French term or phrase: paroles d’êtres imparfaits
saisi par des personnages, par leurs paroles d’êtres imparfaits

(their imperfect beings' words?)
Unbounded Arts
United Kingdom
Local time: 10:37
by the words of these defective/imperfect beings
Explanation:
I think it's better to turn the phrase around... :-)
Selected response from:

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 05:37
Grading comment
Thanks; simple and precisely what I am looking for.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1by the words of these defective/imperfect beings
Raymonde Gagnier
3utterances of souls in their imperfectness
David Hollywood
3by the exchanges of these imperfect creatures
Alain Pommet


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
by the words of these defective/imperfect beings


Explanation:
I think it's better to turn the phrase around... :-)

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 05:37
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks; simple and precisely what I am looking for.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julie Barber
13 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
utterances of souls in their imperfectness


Explanation:
just a thought ...

David Hollywood
Local time: 06:37
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks; very nice but my context is less literary.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
by the exchanges of these imperfect creatures


Explanation:
Another idea.


    Reference: http://www.lepoche.ch/Saison%202005-2006/Conversations/dossi...
Alain Pommet
Local time: 11:37
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search