GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:54 Mar 5, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Application delivery and security software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: María Teresa Taylor Oliver Panama Local time: 08:25 | ||||||
Grading comment
|
arquitectura basada en el cliente Explanation: hth |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
39 mins confidence:
2 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|