GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:45 Mar 24, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Slang / Language | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Santos United Kingdom Local time: 21:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | telefone |
|
\"dog and bone\" telefone Explanation: telefone -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-03-24 12:52:38 GMT) -------------------------------------------------- “dog and bone” is Cockney for telephone http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/slang/dog_and_bone http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/ -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2007-03-24 12:55:49 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Cockney - the type of "speech" (I wouldn't call it a language) used in East London Cockney rhyming - slang used instead of a word or phrase and which rhymes with it: In Cockney rhyming slang, 'apples and pears' means 'stairs'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.