управление в следующей фразе:

15:21 Apr 12, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology / датчик аммония
English term or phrase: управление в следующей фразе:
Connect relay for NO (normally open)

Речь идет о том, как конфигурировать релейные выходы контроллера. Не могу понять, как должно быть подключено реле. Кому приходилось подключать, подскажите грамматическое управление в русском предложении.

СПАИСБО!
Ol_Besh
Local time: 02:06


Summary of answers provided
3 +1---
Enote
3Подключитесь к нормально-открытому(разомкнутому) контакту реле
salavat


Discussion entries: 3





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Подключитесь к нормально-открытому(разомкнутому) контакту реле


Explanation:
Тексту маловато для полной уверенности

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-04-12 15:38:40 GMT)
--------------------------------------------------

Реле не может быть нормально-замкнутым/разомкнутым. Это его контакты принимают одно из таких положений, а реле бывает включенным или выключенным. Возможно включающий контакт реле подключается к какому-то NO контакту другого устройства, но из текста это не очевидно.

salavat
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
---


Explanation:
Тут, как заметил Salavat, действительно контекста не хватает.
Подозреваю, что речь идёт о малогабаритных ПЛК, а там на лицевой панели места под клеммы немного и действительно могут быть выведены только по 2 контакта реле, которые перемычками или программно (для электромеханических или полупроводниковых реле соответственно) можно сконфигурировать на варианты NO/NC. В таком случае можно написать Сконфигурируйте/подключите реле на/для замыкающие контакты.
Если же выведены 3 контакта (перикидной и два "крайних"), то будет Подключите(сь) к замыкающим контактам реле
-------
Salavat конечно прав - реле нельзя подключить как нормально разомкнутое/замкнутое, речь идёт о его контактах


Enote
Local time: 02:06
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 147

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexey Pylov
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search