I'm looking for a fit guy who'se the right fit for me

Russian translation: парня, поддерживающего форму, для поддержания отношений

22:17 Jul 27, 2007
English to Russian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: I'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
I'm Kelsey, and Im 20. *****I'm looking for a fit guy who'se the right fit for me*****

Это из теста, но что-то никак не соображу, как же сохранить и смысл, и игру слов. Варианты?
Lena Grainger
United Kingdom
Local time: 02:47
Russian translation:парня, поддерживающего форму, для поддержания отношений
Explanation:
парня с серьёзным отношением к своей фигуре, для серьёзных отношений со мной
парня правильных масштабов для масштабного общения
парня, чтоб был в форме, для развития содержания
ну или просто парня моего размерчика :-)

*
это я в порядке брейнсторма, мож, отсюда куда к удачному варианту удастся протанцевать. мне что-то ни один вариант как перевод не нравится

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-27 22:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

парня с телом для души, хехе
имею спортивный интерес к парню со спортивной фигурой
чувака плотного сложения для плотного общения

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-27 22:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

(про плотное сложение — это я пошутила, хотя ватерполисты вон ничо так, и в форме, и плотные...)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-07-27 22:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

парня с развитой физической культурой для развития культурных отношений

*

ладно, затыкаю фонтан.
Selected response from:

zmejka
Local time: 04:47
Grading comment
Спасибо, Змейка! Я остановилась в конце концов на "хочу познакомиться для души с парнем со спортивным телом". Тоже не супер, но что делать?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3парня, поддерживающего форму, для поддержания отношений
zmejka
4 +1Ищу парня с хорошим телосложением, с которым бы у меня всё сложилось
Mark Berelekhis
3 +2ищу ладного парня, с которым смогла бы поладить
Igor Boyko
4 +1ищу культуриста для окультуривания
erika rubinstein
4ищу стоящего парня, который бы мне подходил
Ol_Besh


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
ищу стоящего парня, который бы мне подходил


Explanation:
Навскидку. Подождем другие стоящие варианты...

Ol_Besh
Local time: 04:47
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  zmejka: fit guy -- это всё-таки чувак в хорошей физической форме, а не просто стоящий // ну как же! стоящий парень вовсе не обязательно спортивен. и наоборот. спортивный не факт что стоящий. ))
17 mins
  -> А разве одно другому так сильно противоречит? :)))
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
Ищу парня с хорошим телосложением, с которым бы у меня всё сложилось


Explanation:
:)

Mark Berelekhis
United States
Local time: 21:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ksenia ILINSKA
15 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
i'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
ищу ладного парня, с которым смогла бы поладить


Explanation:
***

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 04:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zmejka: ладно скроенного // да, я это как вариант, не как поправку. хотя, если подумать, "ладный" -- это скорее о врождённой конституции, чем о спортивности. гм.
4 mins
  -> Спасибо, Змейка! Просто "ладный" тоже частенько используется ///Мне кажется, это, скорее, о результате :)

agree  erika rubinstein
9 hrs
  -> Спасибо, Эрика!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
i'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
парня, поддерживающего форму, для поддержания отношений


Explanation:
парня с серьёзным отношением к своей фигуре, для серьёзных отношений со мной
парня правильных масштабов для масштабного общения
парня, чтоб был в форме, для развития содержания
ну или просто парня моего размерчика :-)

*
это я в порядке брейнсторма, мож, отсюда куда к удачному варианту удастся протанцевать. мне что-то ни один вариант как перевод не нравится

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-27 22:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

парня с телом для души, хехе
имею спортивный интерес к парню со спортивной фигурой
чувака плотного сложения для плотного общения

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-07-27 22:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

(про плотное сложение — это я пошутила, хотя ватерполисты вон ничо так, и в форме, и плотные...)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-07-27 22:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

парня с развитой физической культурой для развития культурных отношений

*

ладно, затыкаю фонтан.

zmejka
Local time: 04:47
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Змейка! Я остановилась в конце концов на "хочу познакомиться для души с парнем со спортивным телом". Тоже не супер, но что делать?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Boyko: Хорошие варианты, реально :)
29 mins
  -> спасибо, Игорь

agree  erika rubinstein: парня с телом для души
9 hrs
  -> спасибо )

agree  Ksenia ILINSKA
15 hrs
  -> спасибо, Ксения
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i'm looking for a fit guy who'se the right fit for me
ищу культуриста для окультуривания


Explanation:
ШЮТКА

erika rubinstein
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aivaras Zilvinskas: парня с телом для души - i am for this - just perfect! :)))))
3 hrs
  -> Это не мое.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search