incaracterística

English translation: uncharacteristic

00:35 Aug 31, 2007
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Portuguese term or phrase: incaracterística
Distensão gasosa difusa e incaracterística
edna osorio
Brazil
Local time: 08:47
English translation:uncharacteristic
Explanation:
Just a literal translation, nothing technical :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-08-31 00:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

"dissipated and uncharacteristic gaseous distension"

Would that work?
Selected response from:

R. Alex Jenkins
Brazil
Local time: 08:47
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7uncharacteristic
R. Alex Jenkins


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
uncharacteristic


Explanation:
Just a literal translation, nothing technical :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-08-31 00:54:29 GMT)
--------------------------------------------------

"dissipated and uncharacteristic gaseous distension"

Would that work?

R. Alex Jenkins
Brazil
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: 301 English pages for uncharacteristic gas distension.
7 mins
  -> Thanks, Sir Ralph!

agree  Taylor Kirk
26 mins
  -> Cheers Taylor :)

agree  Christiane Jost
1 hr
  -> Cheers Christiane :)

agree  Muriel Vasconcellos: Actually, that is the technical way of expressing it. Technical terms often sound like "ordinary" words.
3 hrs
  -> Cheers Muriel :)

agree  nathalia woglo
11 hrs
  -> Cheers Nathalia :)

agree  Cristina Santos
15 hrs
  -> Cheers Cristina :)

agree  Salloz
17 hrs
  -> Cheers Salloz :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search