sugar mama

Romanian translation: ţucăr mama

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sugar mama
Romanian translation:ţucăr mama
Entered by: Cristian Brinza

09:21 Sep 19, 2007
English to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: sugar mama
"She'll be my sugar mama."

varianta lui "sugar daddy"

Aş avea nevoie de ceva spumos.
Aştept cu interes răspunsurile voastre.
Mulţumesc.
Cristian Brinza
Romania
Local time: 09:27
ţucăr mama
Explanation:
Selected response from:

lucca
Romania
Local time: 09:27
Grading comment
Mulţumesc mult. Şi răspunsul dnei Iordache era foarte bun, însă l-am ales pe acesta pentru că e mai "spumos".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +10ţucăr mama
lucca
3 +7sponsorita
Nina Iordache
3matroana
Ivona Tillett


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +10
ţucăr mama


Explanation:


lucca
Romania
Local time: 09:27
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Mulţumesc mult. Şi răspunsul dnei Iordache era foarte bun, însă l-am ales pe acesta pentru că e mai "spumos".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentin Cirdei: =))
2 mins
  -> Mulţumesc!

agree  anamaria bulgariu: Interesant. Mă gândeam la "bombonica mea", dar e inocent rău.
24 mins
  -> Mulţumesc! :-)

agree  Cristiana Coblis
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Ivona Tillett
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Elvira Daraban
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  RODICA CIOBANU
23 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Monika Silea: spumos indeed!
1 day 1 hr
  -> Mulţumesc! ;-)

agree  Renata Rusu
1 day 4 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Mihaela Ghiuzeli: nu se poate mai spumos decat asa.
3 days 12 hrs
  -> Mulţumesc! ;-)

agree  Cristina Moldovan do Amaral
20 days
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
sponsorita


Explanation:
asa se mai spune intr-un argou mai putin dur, ce-i drept.


    Reference: http://www.libertatea.ro/index.php?section=articole&screen=v...
Nina Iordache
Romania
Local time: 09:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentin Cirdei
22 mins
  -> Multumesc

agree  Anca Nitu
4 hrs
  -> Multumesc

agree  Andrei Albu: adică "sponsoriţă" ;-)
6 hrs
  -> Exact, multumesc!

agree  Mary Stefan: Eu as merge pe varianta asta. In State, termenul se refera categoric la bani (cu o conotatie sexuala)!
9 hrs
  -> Multumesc

agree  Daiana Heinrich
10 hrs
  -> Multumesc

agree  Ioana Bostan
18 hrs
  -> Multumesc

agree  Cristina Moldovan do Amaral
20 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
matroana


Explanation:
o varianta...

Ivona Tillett
United Kingdom
Local time: 07:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elvira Daraban: într-adevar, nu este sensul propriu al cuvântului, dar nu era cazul :) cred asta însemna patroană de casă de toleranţă, nu sugar mama
8 mins
  -> DEX: ...(Uneori ironic) Femeie matură, respectabilă;... :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search