akcje nieuprzywilejowane

19:58 Nov 1, 2007
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: akcje nieuprzywilejowane
Na moją logikę to po prostu Stammaktien, ale w tłumaczeniu KSH czytam o czymś tak dziwnym jak "bevorrechtigte Aktien". Za kompetentą radę byłabym niezmiernie wdzięczna :-)
Alina Brockelt
Local time: 02:09


Summary of answers provided
3Aktien ohne Vorzugsrechte
Ryszard Jahn


Discussion entries: 3





  

Answers


153 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aktien ohne Vorzugsrechte


Explanation:
czy to są "Stammaktien", to tu nie odgrywa roli.

Ryszard Jahn
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search