12:26 Dec 26, 2007 |
English to Ukrainian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vitaly Fesenko Local time: 18:15 | ||||||
Grading comment
|
retail compliance and financial monitoring division Відділ юридичного та фінансового контролю обслуговування фізичних осіб Explanation: Юридичного - оскільки далі пояснюється необхідність контролю за дотриманням постанов, законів і т.і. замість "обслуговування" можна "роботи з фізичними особами" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
retail compliance and financial monitoring division Відділ контролю і фінансового нагляду за роздрібною діяльністю (банку) Explanation: ф |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
retail compliance and financial monitoring division Отдел контроля... (см.ниже) Explanation: "Отдел контроля за соблюдением нормативных требований и финансового мониторинга банковского обслуживания физ.лиц" -------------------------------------------------- Note added at 39 мин (2007-12-26 13:05:11 GMT) -------------------------------------------------- Извините, не обратил внимание, что перевод на украинский язык. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.