Wasserwanderer

Spanish translation: amantes del turismo fluvial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wasserwanderer
Spanish translation:amantes del turismo fluvial
Entered by: Andrés Barral

01:48 Jan 23, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Wasserwanderer
Das mitten in der herrlichen Seenlandschaft und zudem an der Wasserstraße gelegene Städtchen ist ein idealer Ausgangspunkt für Wasserwanderer und Tauchsportler
Andrés Barral
Spain
Local time: 18:26
Turismo fluvial
Explanation:
No conosco otro término en español para este tipo de escursiones

Selected response from:

ANTONIO ARAVENA
Chile
Local time: 12:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Turismo fluvial
ANTONIO ARAVENA
4 +1amigos del agua
David Hollywood
4los que deseen pasear [hacer una excursión] en barco
Óscar Delgado Gosálvez
3excursionista acuático
Karin Otterbach
3para practicar el senderismo fluvial
Daniel Gebauer
3navegantes
Tradjur


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Turismo fluvial


Explanation:
No conosco otro término en español para este tipo de escursiones




    Reference: http://www.turismo-fluvial-nicols.es/
ANTONIO ARAVENA
Chile
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
3 hrs

agree  Virginia Feuerstein: amantes del turismo fluvial
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
amigos del agua


Explanation:
Los Amigos del Agua somos los niños, niñas, adultos y ancianitos que estamos concientes de que el agua es muy valiosa y que la debemos cuidar. ...
www.portalsapal.com/index.php?option=com_content&task=view&... - 39k - Cached - Similar pages

David Hollywood
Local time: 13:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Urs H.: Me suena más sencillo y natural que las otras propuestas.
7 hrs

neutral  Óscar Delgado Gosálvez: Sí es más natural, pero los buceadores (nombrados al lado) también lo son.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
excursionista acuático


Explanation:
:) Una idea... Suerte.


Karin Otterbach
Germany
Local time: 18:26
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los que deseen pasear [hacer una excursión] en barco


Explanation:
En este caso, algo más literal puede ser más apropiado. Frecuentemente en lagos y presas se realizan paseos [o excursiones] en lancha, barco, barca, ....
A los que practican buceo también les gusta el agua, pero por debajo.


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-01-23 14:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

los que les gusta/deseen pasear...etc...

Óscar Delgado Gosálvez
United States
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para practicar el senderismo fluvial


Explanation:
suerte!

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 18:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
navegantes


Explanation:
Al menos en España también se usa para los aficionados. Quizás también "navegantes aficionados" o "amantes de la navegación". Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2008-01-24 21:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

Soy navegante aficionado y pescador. Tengo un barco de vela en el puerto de Sada (A Coruña): un Sun-Fast 20 con foque autovirante. A veces, me gusta navegar ...
foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=9876

Si usted es amante de la navegación y la pesca no es su deporte favorito, bien puede vivir la emocionante experiencia de la navegación conociendo ...
www.omegacentauro.com/es.htm

Tradjur
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search