technical editor

Norwegian translation: teknisk redaktør, fagredaktor, teknisk språkkonsulent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:technical editor
Norwegian translation:teknisk redaktør, fagredaktor, teknisk språkkonsulent
Entered by: Lars Finsen

13:41 Jul 18, 2002
English to Norwegian translations [PRO]
Law/Patents / yrkestittel
English term or phrase: technical editor
Vanlig yrkestittel ved amerikanske institusjoner som produserer forskningsrapporter og liknende, men jeg har ikke påtruffet noe tilsvarende på norsk, har dere?
Lars Finsen
Local time: 22:29
teknisk redaktör
Explanation:
Yrket heter "Technischer Redakteur" paa tysk, saa kanskje det kan transfereres til norsk paa denne maaten?!
Selected response from:

Ingar A. Milnes
Local time: 22:29
Grading comment
Tittelen teknisk redaktør er nettopp tatt i bruk i Aschehaug,
så den finnes på norsk, men oppgavene er ikke helt det samme
som en technical editor, som ofte kan gjøre det samme som en
fagredaktør i et forlag eller en språkkonsulent (copyeditor)
i et tidsskrift eller en institusjon som sender artikler til
tidsskrifter.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1teknisk redaktör
Ingar A. Milnes


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
teknisk redaktör


Explanation:
Yrket heter "Technischer Redakteur" paa tysk, saa kanskje det kan transfereres til norsk paa denne maaten?!

Ingar A. Milnes
Local time: 22:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish, Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in pair: 2
Grading comment
Tittelen teknisk redaktør er nettopp tatt i bruk i Aschehaug,
så den finnes på norsk, men oppgavene er ikke helt det samme
som en technical editor, som ofte kan gjøre det samme som en
fagredaktør i et forlag eller en språkkonsulent (copyeditor)
i et tidsskrift eller en institusjon som sender artikler til
tidsskrifter.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Trond Ruud
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search