young children, Young infants

Italian translation: bambini / lattanti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:young children / young infants
Italian translation:bambini / lattanti
Entered by: Fiamma Lolli

16:27 Feb 14, 2008
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: young children, Young infants
Nello stesso brano si spiega la prevalenza della patologia in alcune fascie di età. Ora, mi pare che Young children e young infants si riflettano in fascie di età precise (sotto i due anni etc), ma non trovo più la referenza. Vi ricordate a quali fascie di età precise corrispondono? Perchè in intaliano la traduzione a parole non è precisa. Grazie:-) Ultime revisioni prima di spedire:-)
Chiara Guglielmini
Local time: 08:09
bambini e neonati?
Explanation:
o bambini e lattanti, credo. Se puoi aspetta il soccorso dei colleghi e delle colleghe mediche, però!
Selected response from:

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 08:09
Grading comment
Alla fine:Bambini e lattanti:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7bambini e neonati?
Fiamma Lolli
3 +2bambini piccoli ed infanti
Hadriana
4bambini e lattanti
torrianitrad (X)
3neonati
jokie


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
young children, young infants
bambini e neonati?


Explanation:
o bambini e lattanti, credo. Se puoi aspetta il soccorso dei colleghi e delle colleghe mediche, però!

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Alla fine:Bambini e lattanti:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Fiorini
4 mins
  -> grazie Luisa, ma quale ti sembra migliore? Lo chiedo per Chiara.

agree  jokie: lattanti penso
10 mins
  -> e sì, lo penso anche io :)

agree  torrianitrad (X): La suddivisione a partire dalla nascita è neonati, lattanti, bambini, quindi in questo caso direi bambini e lattanti
33 mins
  -> ecco, grazie!

agree  Diego Negri
35 mins
  -> grazie anche a te, Diego

agree  texjax DDS PhD: sono giuste entrambe, senza altro contesto. I lattanti vanno da 0 a 6 mesi, ma talvolta per young infants si intendono bambini al di sotto dei 2 mesi....qui metterei lattanti, ma sarebbe stata necessaria una precisazione (che nel testo non appare)
39 mins
  -> oh, se non appare non appare... ciao bellezza!

agree  Maria Luisa Dell'Orto: sì, qui in UK infant è sinonimo di baby = neonato/lattante, lattante è più appropriato.
7 hrs
  -> e lattante sia. Grazie cara :)

agree  Francesco De Sanzuane
7 hrs
  -> grazie Francesco
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
young children, young infants
bambini piccoli ed infanti


Explanation:
-

Hadriana
Local time: 08:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiamma Lolli: a me infanti pareva improponibile, ma visto che sei specializzata, agreesco.
3 mins

agree  Gemma Monco Waters
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
young children, young infants
neonati


Explanation:
A child in the earliest period of life, especially before he or she can walk
Questa è la definizione in inglese che ho trovato per infant.
Infante in italiano é arcaico, sono anni che non lo sento usare.
Pargolo o pargoletto sono sinonimi, anche se penso che nel tuo caso non funzionino.
Forse.... Lattanti?


jokie
Spain
Local time: 08:09
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
young children, young infants
bambini e lattanti


Explanation:
La suddivisione a partire dalla nascita è neonati, lattanti, bambini, quindi in questo caso direi bambini e lattanti

torrianitrad (X)
Italy
Local time: 08:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search