ways of solution

French translation: les solutions envisagées

09:43 Mar 6, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
English term or phrase: ways of solution
Contexte: Activités/Plan d'action du groupe de travail sur la coopération administrative dans le domaine de la fiscalité directe. During the discussions that took place in the Council Working Party on Tax Questions on 20 July and 22 September 2006, the Commission detailed the ways of solution contained in the Communication, both as regards the enhancement of Directive 77/799/EEC and the practical mechanisms, including the use of the FISCALIS programme.
Alexandra Breidenbach
Germany
Local time: 16:18
French translation:les solutions envisagées
Explanation:
suggestion
Selected response from:

cenek tomas
France
Local time: 16:18
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3méthodes/procédés de résolution
Tania Bendoni
3genres de solution
swanda
3mécanismes de résolution
cjohnstone
3les solutions envisagées
cenek tomas


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
méthodes/procédés de résolution


Explanation:
une idée :-)

Tania Bendoni
Italy
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
genres de solution


Explanation:
idée

swanda
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mécanismes de résolution


Explanation:
idée

cjohnstone
France
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les solutions envisagées


Explanation:
suggestion

cenek tomas
France
Local time: 16:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search