05:43 Dec 13, 2000 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Adaptadores ou aparelhos de pegar para pessoas disabilitadas. Explanation: Regards. Luis M. Luis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Adaptadores ou extensões de preensão para pessoas com deficiências Explanation: Um attachment é um anexo, mas aqui não se pode usar anexos...extensões parece-me apropriado. Podem surgir nos contextos mais diferentes, alguns dos quais foram cobertos noutras perguntas do colega. Cristina |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pinça adaptadora ou acessórios( ou equipamentos) para pessoas com deficiência física Explanation: Espero que ajude Bergamo :) Michaelis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grip adapters or attachments for people with disabilities adaptadores para pegar objetos ou acessórios para pessoas com deficiência Explanation: Sei que já faz um tempinho, mas estava com dúvida semelhante. Outras sugestões: Adaptadores para preensão ou acessórios para pessoas deficientes (ou simplesmente deficientes). Adaptadores de preensão ou dispositivos para pessoas com deficiência/deficientes Abraço! Reference: http://pandora.cisc.usp.br/teses/disponiveis/5/5163/tde.../m... Reference: http://assistiva.mct.gov.br/cat/iso/819/792,797 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.