trousse à bas de ligne

Portuguese translation: estojo para estralho

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trousse à bas de ligne
Portuguese translation:estojo para estralho
Entered by: Magali de Vitry

11:26 Mar 29, 2008
French to Portuguese translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation
French term or phrase: trousse à bas de ligne
dans le matériel du parfait petit pêcheur... EM Pt do Brasil por favor
Magali de Vitry
Local time: 03:14
estojo para estralho
Explanation:
ver IATE "bas de ligne" = estralho

http://www.decathlon.pt/PT/transporte-material-carpa-6799264...

também se pode falar de "caixa de estralho"
Selected response from:

Nathalie Tomaz
France
Local time: 03:14
Grading comment
merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1estojo para estralho
Nathalie Tomaz
4bolsa para guardar montagens
Martine COTTARD


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
estojo para estralho


Explanation:
ver IATE "bas de ligne" = estralho

http://www.decathlon.pt/PT/transporte-material-carpa-6799264...

também se pode falar de "caixa de estralho"

Nathalie Tomaz
France
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mariavaz
40 mins
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bolsa para guardar montagens


Explanation:
http://www.lojadocarpista.com/imagens/gardner/Stiff_Rig_Pouc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-03-30 15:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.lojadocarpista.com/bagagem.html

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 02:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search