アジャストメントロッド倒れ大

English translation: a large inclination of the adjustment rod

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:アジャストメントロッド倒れ大
English translation:a large inclination of the adjustment rod
Entered by: harneet

05:39 May 13, 2008
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Japanese term or phrase: アジャストメントロッド倒れ大
This appears as a term in the breakdown mode list.
Does it imply that the adjustment rod tilt is large?
Please suggest....
harneet
Local time: 09:44
a large inclination of the adjustment rod
Explanation:
or an excessive inclination of ....

http://www.patentstorm.us/patents/5454455-description.html

....is helpful for obtaining a-relatively large inclination of the piston rod axis.....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-13 07:53:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.freepatentsonline.com/EP1517020.html

...avoid an excessive inclination of the connecting rod ....
Selected response from:

Leochan
Local time: 13:14
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2a large inclination of the adjustment rod
Leochan


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
a large inclination of the adjustment rod


Explanation:
or an excessive inclination of ....

http://www.patentstorm.us/patents/5454455-description.html

....is helpful for obtaining a-relatively large inclination of the piston rod axis.....

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-13 07:53:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.freepatentsonline.com/EP1517020.html

...avoid an excessive inclination of the connecting rod ....

Leochan
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kanako Fujiwara: That's exactly what I'd say.
1 hr

agree  IC --
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search