Verfuegbarkeiten der Produktivumgebung

Russian translation: доступность продуктивной среды

19:19 Jun 19, 2008
German to Russian translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / SAP
German term or phrase: Verfuegbarkeiten der Produktivumgebung
Pönalisierte Verletzungen beziehen sich nur auf die Verfügbarkeiten der Produktivumgebung innerhalb des Service Levels 1, gemäss Leistungsschein L1.
Danke!
Alla Tulina (X)
Estonia
Russian translation:доступность продуктивной среды
Explanation:
environment = Umgebung




Verfügbarkeit Verfügbarkeit,   Merkmal von Computersystemen, Geräten oder Komponenten, zur Nutzung bereitzustehen und Nutzern Zugang zu gewähren. In der Praxis spielt v. a. die Dauer der Verfügbarkeit eine Rolle. Sie sollte mindestens der Zeitspanne entsprechen, in der die Komponente tatsächlich benötigt wird. Aus Sicherheitsgründen wird häufig eine permanente Verfügbarkeit gefordert.

production environment | g-sort
SAP.тех. продуктивная среда
SAP.фин. среда производства



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-06-19 20:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

environment
среда бывает аппаратной, сетевой, программной и общей, например аппаратно-программной. Так как у современных ОС множество параметров и настроек, то термин среда может означать конкретное состояние всей их совокупности
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 11:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1доступность продуктивной среды
Yuri Dubrov
4Доступность продуктивного окружения
Jarema


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Доступность продуктивного окружения


Explanation:
Доступность продуктивного окружения.

Produktivumgebung - продуктивное окружение. а Verfuegbarkeit в этом контексте это не готовность,а доступность.



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-06-19 19:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

Продуктивное окружение - нормальный айтишный термин.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-06-19 19:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

Продуктивная среда - более широкий термин. Насколькоя понимаю, здесь больше подходит именно "продуктивное окруждение".

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-06-19 19:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Мы ведь уже выяснили, что тема касается не так SAP, как разных сетевых примочек.

Jarema
Ukraine
Local time: 11:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
доступность продуктивной среды


Explanation:
environment = Umgebung




Verfügbarkeit Verfügbarkeit,   Merkmal von Computersystemen, Geräten oder Komponenten, zur Nutzung bereitzustehen und Nutzern Zugang zu gewähren. In der Praxis spielt v. a. die Dauer der Verfügbarkeit eine Rolle. Sie sollte mindestens der Zeitspanne entsprechen, in der die Komponente tatsächlich benötigt wird. Aus Sicherheitsgründen wird häufig eine permanente Verfügbarkeit gefordert.

production environment | g-sort
SAP.тех. продуктивная среда
SAP.фин. среда производства



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-06-19 20:25:31 GMT)
--------------------------------------------------

environment
среда бывает аппаратной, сетевой, программной и общей, например аппаратно-программной. Так как у современных ОС множество параметров и настроек, то термин среда может означать конкретное состояние всей их совокупности

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 11:33
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto: показатели доступности продуктивной программной среды
8 hrs
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search