GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:51 Jul 14, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabetta MULATERO PARLIER Local time: 01:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | à l'heure établie par le règlement et se poursuivant le XXX |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
à l'heure établie par le règlement et se poursuivant le XXX Explanation: Par ces motifs, le demandeur tel que ci-dessus représenté et défendu cite YYY à comparaître par devant le Tribunal de ZZZ au lieu où il siège habituellement et à l'heure... Alla differenza degli atti di citazioni italiani quelli francesi comportano sempre il luogo e l'ora esatta ( http://www2.logement.gouv.fr/actu/habitatindigne/appui_metho... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.