Extradition may not be granted in the following events:

Spanish translation: no se concederá la extradición en los siguientes casos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:extradition may not be granted in the following events
Spanish translation:no se concederá la extradición en los siguientes casos
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)

14:53 Sep 29, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Extradition agreement
English term or phrase: Extradition may not be granted in the following events:
En un convenio sobre extradición, tengo dudas sobre si poner "no puede" o "podría no concederse" u otra traducción. Gracias de antemano.
Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 13:17
no se concederá la extradición en los siguientes casos
Explanation:
DOC] República de Panamá DESCRIPCIÓN Y EXPLICACIÓN GENERAL DEL SISTEMA ...Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
No se concederá la extradición en los casos siguientes: ... hábiles siguientes, resolverá la incidencia si procede o no conceder la extradición solicitada, ...
www.oas.org/Juridico/mla/sp/pan/sp_pan-ext-gen-desc.doc - Páginas similares
[DOC] Ley de Extradición No


DIRECCION NACIONAL DE MIGRACION - Reglamento a la Ley de ...No se concederá la extradición en los casos siguientes: ... El Gobierno del Ecuador podrá conceder la extradición del sindicado aunque se encuentre ...
www.migracion.gov

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-29 16:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

Las opciones que enumeras parecen encontrarse dentro de los "motivos para denegar obligatoriamente la extradición".

A continuación te paso los casos específicos donde se enumeran los motivos para denegar de forma "obligatoria" o de forma "facultativa" la extradición. Si los estudias bien, verás que son muy parecidos a los que tú estás traduciendo y comprobarás que son "imperativos".

http://www.imolin.org/imolin/ml99spa.html



Artículo 5.3.3 Motivos para denegar obligatoriamente la extradición

No se concederá la extradición cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:

a) si el delito por el que se solicita la extradición es considerado por ... [nombre del país que adopte la ley modelo] como delito de carácter político, o si la solicitud está motivada por consideraciones políticas;

b) si existen motivos fundados para creer que la demanda de extradición se ha formulado con miras a procesar o castigar a una persona por causa de su raza, religión, nacionalidad, origen étnico, opiniones políticas, sexo o condición, o que la situación de esa persona puede resultar perjudicada por alguna de esas razones;

c) si se ha pronunciado sentencia firme en ... [nombre del país que adopte la ley modelo] por la comisión del delito por el que se solicita la extradición;

d) si, de conformidad con la legislación de cualquiera de los dos países, la persona cuya extradición se solicita está libre de procesamiento o castigo por algún motivo, entre los que se incluyen la prescripción y la amnistía;

e) si la persona cuya extradición se solicita ha sido o va a ser objeto en el Estado requirente de torturas o trato o castigo crueles, inhumanos o degradantes, o si no ha tenido ni va a tener un proceso penal con las garantías mínimas que se establecen en el artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos;

f) si la sentencia del Estado requirente ha sido dictada en rebeldía y no se avisó con suficiente antelación a la persona condenada de que iba a comparecer en juicio ni se le dio la oportunidad de organizar su defensa ni tiene, tuvo ni tendrá la posibilidad de participar en la revisión de la causa.

Artículo 5.3.4 Motivos para denegar facultativamente la extradición

Podrá denegarse la extradición cuando concurra alguna de las circunstancias siguientes:

a) si las autoridades competentes de ... [nombre del país que adopte la ley modelo] han decidido no iniciar, o dar por terminadas, actuaciones contra la persona por el delito por el que se solicita la extradición;

b) si en ... [nombre del país que adopte la ley modelo] hay un proceso pendiente contra la persona reclamada por el delito cuya extradición es solicitada;

c) si el delito por el que se solicita la extradición se ha cometido fuera del territorio de ambos países y ... [nombre del país que adopte la ley modelo] carece de jurisdicción, con arreglo a su legislación, para entender de delitos cometidos fuera de su territorio en circunstancias comparables;

d) si la persona cuya extradición se solicita ha sido condenada o podría ser juzgada o condenada en el Estado requirente por un tribunal extraordinario o especial;

e) si ... [nombre del país que adopte la ley modelo], tras haber tenido también en cuenta el carácter del delito y los intereses del Estado requirente, considera que, dadas las circunstancias del caso, la extradición de esa persona no sería compatible con consideraciones de tipo humanitario en razón de la edad, el estado de salud u otras circunstancias personales de esa persona;

opciones:

f) si, de conformidad con la ley de ... [nombre del país que adopte la ley modelo], el delito por el que se solicita la extradición se ha cometido en todo o en parte dentro de ese Estado;

g) si la persona cuya extradición se solicita está amenazada con la pena de muerte por los hechos de los que se le acusa en el país requirente, a menos que ese Estado garantice suficientemente que la pena no será ejecutada;

h) Si la persona cuya extradición se solicita es nacional de ... [nombre del país que adopte la ley modelo].



--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-29 16:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

Y aquí te envío más casos que confirman la obligatoriedad. Entre ellos verás que figuran los "delitos militares", "políticos", etc.




MOTIVOS PARA DENEGAR OBLIGATORIAMENTE LA EXTRADICIÓN.
Artículo 3. No extradición de los nacionales.

Las Partes Contratantes no concederán la extradición de sus nacionales respectivos.

La condición de nacional se apreciará en relación con el momento en que se hubiera cometido el delito por el que se solicita la extradición.

No obstante, la Parte requerida se compromete a proceder judicialmente, en la medida en que tenga competencia para juzgarlos, contra sus propios nacionales que hayan cometido en el territorio del otro Estado infracciones castigadas como delitos en ambos Estados, cuando la otra Parte le transmita por vía diplomática una solicitud de iniciación de actuaciones judiciales acompañada de los expedientes, documentos, objetos e informaciones que obren en su poder. Se informará a la Parte Requirente del resultado que haya tenido su solicitud.

Artículo 4. Delitos políticos.

No se concederá la extradición si la infracción por la que se solicita es considerada por la Parte requerida delito político o delito conexo con uno de tal naturaleza.

A los efectos de este artículo, no tendrán la consideración de delitos políticos los delitos de terrorismo.

Artículo 5. Delitos militares.

No se concederá la extradición si el delito por el que se solicita la extradición constituye un delito estrictamente militar, de acuerdo con las leyes de la Parte requerida.

Artículo 6. Prescripción de los hechos.

Se denegará la extradición en el caso de que haya prescrito la acción o la pena conforme a la legislación vigente del Estado requirente o del Estado requerido en el momento de la recepción de la solicitud por el Estado requerido.

Artículo 7. Lugar del delito.

Se denegará la extradición si los hechos por los que se solicita se hubieran cometido en el Estado requerido.

Artículo 8. Otros motivos de denegación.

Se denegará la extradición:

Si los hechos hubieran sido ya juzgados por sentencia firme en el Estado requerido.

Si, en el caso de que los hechos se hubieran cometido fuera del territorio del Estado requirente por un no nacional de ese Estado, la legislación del país requerido no autoriza la persecución de delitos de la misma naturaleza cometidos fuera de su territorio por un extranjero.

Si se hubiera concedido una amnistía o indulto en el Estado requirente o se concede una amnistía o indulto en el Estado requerido.

Si el hecho por el que se solicita la extradición puede estar castigado con la pena capital según la legislación de la Parte requirente y, en ese caso, dicha pena no está recogida en la legislación de la Parte requerida, la Parte requerida podrá acordar la extradición con la condición de que la pena capital no sea impuesta a la persona en cuestión, o, si por motivos de procedimiento de la Parte requirente ello es imposible, con la condición de que, si la pena capital es impuesta, no será ejecutada. Si la Parte requeriente acepta la extradición con las condiciones establecidas en el presente artículo, esta Parte estará obligada a cumplirlas. Si la Parte requeriente no acepta las condiciones, la solicitud de extradición será denegada.

Si el hecho por el que se solicita la extradición puede estar castigado con la cadena perpetua según la legislación de la Parte requirente, la Parte requerida podrá acordar la extradición con la condición de que la cadena perpetua no será impuesta a la persona en cuestión, o si por motivos de procedimiento de la Parte requirente ello no es posible, con la condición de que, si dicha pena es impuesta, no implicará una privación de libertad indefectiblemente de por vida. Si la Parte requirente acepta la extradición con las condiciones establecidas en este artículo, estará obligada a cumplirlas. Si la Parte requirente no acepta las condiciones, la solicitud de extradición será denegada.

TÍTULO III.
MOTIVOS PARA DENEGAR FACULTATIVAMENTE LA EXTRADICIÓN.
Artículo 9. Actuaciones pendientes.

Podrá denegarse la extradición en el caso de que los hechos estén siendo objeto de actuaciones en el Estado requerido o hayan sido juzgados en un tercer Estado.
Selected response from:

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 21:17
Grading comment
Muchas gracias por tu atinada respuesta. Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8no se concederá la extradición en los siguientes casos
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
5 +3(la) extradición podría no concederse en los siguientes casos:
Cesar Serrano
5 +2No podrá concederse/otorgarse la extradición en los siguientes casos:
Daniel Coria
5 +1no se puede/debe proceder a la extradición en los siguientes casos
Luciano Eduardo de Oliveira
4La extradición podría no llegar a concederse / realizarse en los siguientes casos:
Juan González Pérez
4No se deberá otorgar la extradición en los siguientes supuestos:
GLENN MCBRIDE WITHENSHAW
4la extradicción podría no ser aplicada en los siguientes casos
Gealach
4no se admitirán las peticiones/solicitudes/demandas de extradición
Bubo Coroman (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
extradition may not be granted in the following events:
no se puede/debe proceder a la extradición en los siguientes casos


Explanation:
Ahí me parece como una prohibición, pero entiendo su duda, la frase es un poquito ambigua. Tal vez haya algo antes o después que la haga menos ambigua.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MarinaM
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
extradition may not be granted in the following events:
(la) extradición podría no concederse en los siguientes casos:


Explanation:
...

Cesar Serrano
United States
Local time: 12:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
1 min
  -> Gracias Yaotl! Saludos!

agree  Paula Tizzano Fernández: Está bien tu traducción, es más rigurosa gramaticalmente hablando y va mi agree, aunque la fórmula empírica que suele usarse es la que propuso Smartransators.
13 mins
  -> Muchas gracias Paula! Saludos!

agree  Ana Cizmich: o también "podrá no concederse" http://noticias.juridicas.com/base_datos/Penal/t200900-mae.h...
28 mins
  -> Gracias Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extradition may not be granted in the following events:
La extradición podría no llegar a concederse / realizarse en los siguientes casos:


Explanation:
Otra opción quizás pudiera ser "podría quedar sujeta a determinadas condiciones en los siguientes casos", dependiendo del contexto, ¡saludos!

Juan González Pérez
Spain
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extradition may not be granted in the following events:
No se deberá otorgar la extradición en los siguientes supuestos:


Explanation:
I think that: "no se otorgará" would also work depending on the context and language of the rest of the document and the emphasis implied or placed on other "prohibitions"

GLENN MCBRIDE WITHENSHAW
Mexico
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extradition may not be granted in the following events:
la extradicción podría no ser aplicada en los siguientes casos


Explanation:
otra opción

Gealach
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
extradition may not be granted in the following events:
No podrá concederse/otorgarse la extradición en los siguientes casos:


Explanation:
Hola Rafael:

La duda aquí surge de la decisión del autor de utilizar "may not" cuando podría haber dicho "shall not". Ante la misma disyuntiva, suelo colocar "no podrá" + reflexivo, ya que le deja un mínimo casi imperceptile de ambigüedad, mientras que "podría/puede no" implica una posibilidad muy abierta, y "no se debe/deberá" implica un "shall not" que no está en el original.

Ese "may not be granted" indica que la autoridad "will be unable to grant" la extradición.

My 2 cents...

Daniel Coria
Argentina
Local time: 16:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorena Gastou: Me parece que sabe bien de lo que habla
3 mins
  -> Gracias, Lore!

agree  Maru Villanueva
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
extradition may not be granted in the following events:
no se concederá la extradición en los siguientes casos


Explanation:
DOC] República de Panamá DESCRIPCIÓN Y EXPLICACIÓN GENERAL DEL SISTEMA ...Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
No se concederá la extradición en los casos siguientes: ... hábiles siguientes, resolverá la incidencia si procede o no conceder la extradición solicitada, ...
www.oas.org/Juridico/mla/sp/pan/sp_pan-ext-gen-desc.doc - Páginas similares
[DOC] Ley de Extradición No


DIRECCION NACIONAL DE MIGRACION - Reglamento a la Ley de ...No se concederá la extradición en los casos siguientes: ... El Gobierno del Ecuador podrá conceder la extradición del sindicado aunque se encuentre ...
www.migracion.gov

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-29 16:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

Las opciones que enumeras parecen encontrarse dentro de los "motivos para denegar obligatoriamente la extradición".

A continuación te paso los casos específicos donde se enumeran los motivos para denegar de forma "obligatoria" o de forma "facultativa" la extradición. Si los estudias bien, verás que son muy parecidos a los que tú estás traduciendo y comprobarás que son "imperativos".

http://www.imolin.org/imolin/ml99spa.html



Artículo 5.3.3 Motivos para denegar obligatoriamente la extradición

No se concederá la extradición cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias:

a) si el delito por el que se solicita la extradición es considerado por ... [nombre del país que adopte la ley modelo] como delito de carácter político, o si la solicitud está motivada por consideraciones políticas;

b) si existen motivos fundados para creer que la demanda de extradición se ha formulado con miras a procesar o castigar a una persona por causa de su raza, religión, nacionalidad, origen étnico, opiniones políticas, sexo o condición, o que la situación de esa persona puede resultar perjudicada por alguna de esas razones;

c) si se ha pronunciado sentencia firme en ... [nombre del país que adopte la ley modelo] por la comisión del delito por el que se solicita la extradición;

d) si, de conformidad con la legislación de cualquiera de los dos países, la persona cuya extradición se solicita está libre de procesamiento o castigo por algún motivo, entre los que se incluyen la prescripción y la amnistía;

e) si la persona cuya extradición se solicita ha sido o va a ser objeto en el Estado requirente de torturas o trato o castigo crueles, inhumanos o degradantes, o si no ha tenido ni va a tener un proceso penal con las garantías mínimas que se establecen en el artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos;

f) si la sentencia del Estado requirente ha sido dictada en rebeldía y no se avisó con suficiente antelación a la persona condenada de que iba a comparecer en juicio ni se le dio la oportunidad de organizar su defensa ni tiene, tuvo ni tendrá la posibilidad de participar en la revisión de la causa.

Artículo 5.3.4 Motivos para denegar facultativamente la extradición

Podrá denegarse la extradición cuando concurra alguna de las circunstancias siguientes:

a) si las autoridades competentes de ... [nombre del país que adopte la ley modelo] han decidido no iniciar, o dar por terminadas, actuaciones contra la persona por el delito por el que se solicita la extradición;

b) si en ... [nombre del país que adopte la ley modelo] hay un proceso pendiente contra la persona reclamada por el delito cuya extradición es solicitada;

c) si el delito por el que se solicita la extradición se ha cometido fuera del territorio de ambos países y ... [nombre del país que adopte la ley modelo] carece de jurisdicción, con arreglo a su legislación, para entender de delitos cometidos fuera de su territorio en circunstancias comparables;

d) si la persona cuya extradición se solicita ha sido condenada o podría ser juzgada o condenada en el Estado requirente por un tribunal extraordinario o especial;

e) si ... [nombre del país que adopte la ley modelo], tras haber tenido también en cuenta el carácter del delito y los intereses del Estado requirente, considera que, dadas las circunstancias del caso, la extradición de esa persona no sería compatible con consideraciones de tipo humanitario en razón de la edad, el estado de salud u otras circunstancias personales de esa persona;

opciones:

f) si, de conformidad con la ley de ... [nombre del país que adopte la ley modelo], el delito por el que se solicita la extradición se ha cometido en todo o en parte dentro de ese Estado;

g) si la persona cuya extradición se solicita está amenazada con la pena de muerte por los hechos de los que se le acusa en el país requirente, a menos que ese Estado garantice suficientemente que la pena no será ejecutada;

h) Si la persona cuya extradición se solicita es nacional de ... [nombre del país que adopte la ley modelo].



--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-29 16:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

Y aquí te envío más casos que confirman la obligatoriedad. Entre ellos verás que figuran los "delitos militares", "políticos", etc.




MOTIVOS PARA DENEGAR OBLIGATORIAMENTE LA EXTRADICIÓN.
Artículo 3. No extradición de los nacionales.

Las Partes Contratantes no concederán la extradición de sus nacionales respectivos.

La condición de nacional se apreciará en relación con el momento en que se hubiera cometido el delito por el que se solicita la extradición.

No obstante, la Parte requerida se compromete a proceder judicialmente, en la medida en que tenga competencia para juzgarlos, contra sus propios nacionales que hayan cometido en el territorio del otro Estado infracciones castigadas como delitos en ambos Estados, cuando la otra Parte le transmita por vía diplomática una solicitud de iniciación de actuaciones judiciales acompañada de los expedientes, documentos, objetos e informaciones que obren en su poder. Se informará a la Parte Requirente del resultado que haya tenido su solicitud.

Artículo 4. Delitos políticos.

No se concederá la extradición si la infracción por la que se solicita es considerada por la Parte requerida delito político o delito conexo con uno de tal naturaleza.

A los efectos de este artículo, no tendrán la consideración de delitos políticos los delitos de terrorismo.

Artículo 5. Delitos militares.

No se concederá la extradición si el delito por el que se solicita la extradición constituye un delito estrictamente militar, de acuerdo con las leyes de la Parte requerida.

Artículo 6. Prescripción de los hechos.

Se denegará la extradición en el caso de que haya prescrito la acción o la pena conforme a la legislación vigente del Estado requirente o del Estado requerido en el momento de la recepción de la solicitud por el Estado requerido.

Artículo 7. Lugar del delito.

Se denegará la extradición si los hechos por los que se solicita se hubieran cometido en el Estado requerido.

Artículo 8. Otros motivos de denegación.

Se denegará la extradición:

Si los hechos hubieran sido ya juzgados por sentencia firme en el Estado requerido.

Si, en el caso de que los hechos se hubieran cometido fuera del territorio del Estado requirente por un no nacional de ese Estado, la legislación del país requerido no autoriza la persecución de delitos de la misma naturaleza cometidos fuera de su territorio por un extranjero.

Si se hubiera concedido una amnistía o indulto en el Estado requirente o se concede una amnistía o indulto en el Estado requerido.

Si el hecho por el que se solicita la extradición puede estar castigado con la pena capital según la legislación de la Parte requirente y, en ese caso, dicha pena no está recogida en la legislación de la Parte requerida, la Parte requerida podrá acordar la extradición con la condición de que la pena capital no sea impuesta a la persona en cuestión, o, si por motivos de procedimiento de la Parte requirente ello es imposible, con la condición de que, si la pena capital es impuesta, no será ejecutada. Si la Parte requeriente acepta la extradición con las condiciones establecidas en el presente artículo, esta Parte estará obligada a cumplirlas. Si la Parte requeriente no acepta las condiciones, la solicitud de extradición será denegada.

Si el hecho por el que se solicita la extradición puede estar castigado con la cadena perpetua según la legislación de la Parte requirente, la Parte requerida podrá acordar la extradición con la condición de que la cadena perpetua no será impuesta a la persona en cuestión, o si por motivos de procedimiento de la Parte requirente ello no es posible, con la condición de que, si dicha pena es impuesta, no implicará una privación de libertad indefectiblemente de por vida. Si la Parte requirente acepta la extradición con las condiciones establecidas en este artículo, estará obligada a cumplirlas. Si la Parte requirente no acepta las condiciones, la solicitud de extradición será denegada.

TÍTULO III.
MOTIVOS PARA DENEGAR FACULTATIVAMENTE LA EXTRADICIÓN.
Artículo 9. Actuaciones pendientes.

Podrá denegarse la extradición en el caso de que los hechos estén siendo objeto de actuaciones en el Estado requerido o hayan sido juzgados en un tercer Estado.


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 21:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 308
Grading comment
Muchas gracias por tu atinada respuesta. Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MariCarmen Pizarro
9 mins
  -> Gracias Mari Carmen

agree  Paula Tizzano Fernández
10 mins
  -> Gracias Paula

agree  Carlos Sorzano
26 mins
  -> Gracias Carlos

agree  Carmen Valentin-Rodriguez
44 mins
  -> Gracias Carmen

agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias Egmont

agree  MarinaM
2 hrs
  -> Gracias Marina

agree  Sandra Cifuentes Dowling
3 hrs
  -> Gracias Sandra

agree  Teresa Mozo
4 hrs
  -> Gracias Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extradition may not be granted in the following events:
no se admitirán las peticiones/solicitudes/demandas de extradición


Explanation:
según tu demás contexto se trata de peticiones, solicitudes o demandas de extradición recibidas de otros Estados.

mi interpretación del significado es lo siguiente:

"que no se formulen demandas/solicitudes/peticiones de extradición en los casos siguientes porque éstas no se admitirán"

Bubo Coroman (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 140
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search