GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:24 Oct 10, 2008 |
Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yurek China Local time: 14:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | accuracy (rate) of fault location by engineer |
| ||
4 | fault location accuracy rate among engineers |
| ||
3 | 故障定位准确率 accuracy of fault location |
|
fault location accuracy rate among engineers Explanation: ...the fault location accuracy rate among engineers with senior training is 90% and the fault resolution rate is as high as 80%. "Senior training" sounds weird to me. Is it possible to use "advance training"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
故障定位准确率 accuracy of fault location Explanation: “故障定位准确率” == accuracy of fault location “工程师” 翻译在 “经过高级培训(Senior Training)的工程师” 这部分 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accuracy (rate) of fault location by engineer Explanation: FYI -------------------------------------------------- Note added at 4天 (2008-10-14 18:28:31 GMT) -------------------------------------------------- or: by the engineers |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|