plunder the archives

Russian translation: Мы разворошили университетские архивы в поисках документов, которые

14:25 Nov 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Lovecraft's Hound
English term or phrase: plunder the archives
We plundered the university archives for historic records which might lead us off in search of some ancient abandoned monument or historic artifact.

Мы растаскивали из университетских архивов исторические документы/документы былой давности, что могло натолкнуть нас поиски старого заброшенного надгробия или памятника ушедшей эпохи?
Я немного не уверен в том, какой глагол лучше употребить: расхищать, грабить, воровать или какой-то другой.
Plunder обозначает, насколько я знаю, массовое ограбление с применением насилия, как это бывает, например, при вторжении на чужую территорию, разбойном групповом нападении. В фильме, к сожалению, не показано, как они совершали свои хищнические набеги на университет, так как сама строка принадлежит сценаристу, то есть, по всей видимости, придумана им, а потом добавлена.

Можно ли сказать, что они "расхищали фонд университета"?
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 06:06
Russian translation:Мы разворошили университетские архивы в поисках документов, которые
Explanation:
Не думаю что они действительно "растаскивали" или "опустошали" ...
Selected response from:

Alex Chernyaev
United States
Local time: 22:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Мы опустошили университетский архив в поисках
erika rubinstein
4мы воровали исторические документы из университетских архивов
AndriyRubashnyy
3 +1Мы разворошили университетские архивы в поисках документов, которые
Alex Chernyaev
3 +1Мы совершили(али) набег(и) на университетские архивы в поисках документов, которые
Alex Chernyaev


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
мы воровали исторические документы из университетских архивов


Explanation:
Считаю, что Ваш вариант "Мы растаскивали из университетских архивов исторические документы" очень даже удачный. Свой же предоставляю как вариант, но я полность поддерживаю Ваш. На счет plunderб то слово имеет значение воровать что-то особенное:

plunder
2) () to rob or steal (choice or desirable things) from (a place) to plunder an orchard

Collins (En-En) (for Lingvo 12)
Collins English Dictionary. 8th Edition first published in 2006 ©

AndriyRubashnyy
Local time: 06:06
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Мы разворошили университетские архивы в поисках документов, которые


Explanation:
Не думаю что они действительно "растаскивали" или "опустошали" ...

Alex Chernyaev
United States
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lisulya: var: "raspotroshili"
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Мы совершили(али) набег(и) на университетские архивы в поисках документов, которые


Explanation:
As mentioned in original question.

Alex Chernyaev
United States
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Zhigar
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Мы опустошили университетский архив в поисках


Explanation:
Возможно, это слово используется и в переносном смысле.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2008-11-15 19:54:39 GMT)
--------------------------------------------------

Вашего контекста я не знаю. Если многоразово, то опустошали.

erika rubinstein
Local time: 05:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: То есть, по вашему мнению, они совершили ОДНОРАЗОВОЕ действие? Дело в том, что дальше в фильме не показывают, как они забираются в университет и рыскают всякие документы. А если глагол подразумевает, что они делали это многократно? Ходили, скажем, и таскали изо дня в день новый документ. Как вы думаете?

Asker: Я подумал о таком варианте: "ПЕРЕРЫЛИ" архивы в поисках документов... Если они опустошили все архивы, их бы поймали за воровство, после чего они [два друга] повременили надолго со своими занятиями. Скорее всего, имеется в виду, что искали из всех сил какие-то очень важные или ценные сведения для своих раскопок. А они могли содержаться только в местных архивах. В них как раз они могли отыскать записи о смерти на местном кладбище, где они часто собирались для вскрытия могил. В любом случае - спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Goldburt: Без малейшего сомнения - в переносном смысле. Я нередко встречаю употребление слова plunder именно в таком смысле. Уверяю Вас, что ограбления с применением насилия в данном случае не было!
18 mins

agree  a05: Это слово годится в любом случае! Если нет ясности, воровали или нет, то лучше ее от себя не добавлять
18 mins

agree  Marina Aidova
30 mins

agree  Vanda Nissen
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search