GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:28 Dec 20, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ritchest Local time: 07:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 每日外币结算额度 |
| ||
4 | 每日外币(外汇)结算能力 |
| ||
4 | 每日外币结汇融资贷款 |
|
foreign currency daily settlement facility 每日外币(外汇)结算能力 Explanation: 外币交易商每日可经银行结算高达$100000的外币兑换额。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
foreign currency daily settlement facility 每日外币结算额度 Explanation: 每日外币结算额度 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
foreign currency daily settlement facility 每日外币结汇融资贷款 Explanation: facility意为“资金融通”,可理解为loan。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.