GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:23 Nov 1, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / Education | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arcoiris Local time: 02:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ok |
| ||
3 +2 | predeterminado |
|
predeterminado Explanation: Ritmo de avance predeterminado. Tu version me parece clara y explica la idea del texto original. No se si exista un termino directo en el contexto de educacion para traducir "PREPACED", pero en su ausencia, yo escogeria tu version. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|