Taglio a misura da bobina

French translation: fil de fer plastifié coupé à mesure de bobine pour lier, attacher .....

15:58 Jan 15, 2009
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Italian term or phrase: Taglio a misura da bobina
Banco di controllo bobine

Il banco controlla tramite immissione di aria compressa, se ci sono perdite nella bobina di tubo rivelando la presenza di fori

Macchina semiautomatica per legare guarnizioni in fibra a tubi in gomma trecciati inox

La macchina, con carico tubo manuale, lega allo stesso una o più guarnizioni in fibra



Taglio a misura da bobina del filo di ferro plastificato per legare le guarnizioni

Je ne comprends pas le sens de la dernière phrase.
Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 01:51
French translation:fil de fer plastifié coupé à mesure de bobine pour lier, attacher .....
Explanation:
je pense que c'est le fil de fer qui est coupé en fonction de la taille de la bobine et non la bobine .......
taglio del fil di ferro ....
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 01:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Bobine coupée sur mesure
Mary Carroll Richer LaFlèche
3 +1découpe sur mesure du fil de fer plastifié à partir de la bobine
Marie Christine Cramay
3fil de fer plastifié coupé à mesure de bobine pour lier, attacher .....
Carole Poirey


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bobine coupée sur mesure


Explanation:
spero sia di aiuto

Mary Carroll Richer LaFlèche
Italy
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fil de fer plastifié coupé à mesure de bobine pour lier, attacher .....


Explanation:
je pense que c'est le fil de fer qui est coupé en fonction de la taille de la bobine et non la bobine .......
taglio del fil di ferro ....

Carole Poirey
Italy
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marie Christine Cramay: D'accord avec toi : c'est le fil de fer qui est coupé, et non pas la bobine.
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
découpe sur mesure du fil de fer plastifié à partir de la bobine


Explanation:
Découpe sur mesure. Treillis soudés. Pour armatures de béton ... pré-découpé de 50 m. Fil de fer recuit. A ligaturer diam.1.25 mm. Bobine de 5 kg. Ligatures ...
http://www.hansez-dalem.be/site/index.php?id_surf=&idcat=156...

Pas très élégant, mais c'est le sens ici, à mon avis.


--------------------------------------------------
Note added at 1 jour6 heures (2009-01-16 22:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

Changer les outils de coupe (couteaux ou bobine de fil) lorsqu'ils sont usés. ... 2 Serrer la plaque de la bobine, couper le fil grâce au "couteau" prévu à ...
http://www.leroymerlin.fr/mpng2-front/pre?zone=zonecatalogue...

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour6 heures (2009-01-16 22:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Sinon, "découpe sur mesure du fil de fer plastifié EN BOBINE" :

Découpe sur-mesure de matières adhésive en bobines pour l'impression ... MATIERES ADHESIVES EN BOBINE POUR IMPRESSION D'ETIQUETTES PAPIER ET FILM ...
http://www.edgb2b.com/STRATOS-203789-profil-fr-societe.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour6 heures (2009-01-16 22:51:02 GMT)
--------------------------------------------------

+ la decoupe fil chaud. - la decoupe fil chaud. la decoupe au fil chaud ... Ne pas acheter *du fil en bobine* hors de prix mais faire l'acquisition de 2 ou 3 ... Une fois bien imbibé passer le fil de fer dans le tube et tirer ça doit ...
http://www.cae.0123.be/articles.php?lng=fr&pg=114

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour6 heures (2009-01-16 22:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

Je dirais donc : DÉCOUPE SUR MESURE DU FIL DE FER PLASTIFIÉ EN BOBINE.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 812

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Poirey: je pense que tu as trouvé sur le sens exact
9 mins
  -> Sur le sens oui, mais il y a sûrement une manière plus élégante de le formuler.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search