14:46 Mar 2, 2009 |
|
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Packer machine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | correa de sincronización |
| ||
3 -1 | respuesta |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
respuesta Explanation: creo que aquí puede estar la respuesta While the belts look more or less the same, I found considerable differences once I snapped them on. Polar's transmitter belts were the most comfortable, even after several hours of wearing. The Timex belt was the biggest and the least comfortable. (A spokesman for Timex said the company would introduce a smaller belt in late summer.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
timeR belt correa de sincronización Explanation: Yo preguntaría al cliente, pero para mí que quieren decir "timer belt", o sea, una correa de sincronización. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.