Schwimmpegel

Croatian translation: plutajući indikator razine ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schwimmpegel
Croatian translation:plutajući indikator razine ...
Entered by: Nenad Beganovic

19:52 Mar 5, 2009
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Schwimmpegel
Die Skala des Schwimmpegels ist auf den Mittelwert verschiedener Frostschutzmittel geeicht.
Nenad Beganovic
Local time: 04:09
plutajući indikator razine ...
Explanation:
http://www.dein-willi.de/MTII_B.pdf
15.2 Schwimmpegel
Schwimmkörper mit Höhenanzeige, meist mit einem Schreibgerät oder elektronischen
Datenerfassungsgerät gekoppelt, das die Anzeige über der Zeit registriert. Üblicherweise sind
Schwimmpegel in einem Standrohr oder Pegelhaus untergebracht, das mit dem Wasserkörper
verbunden ist. Robustes Gerät meist guter Genauigkeit. Bei tiefen Temperaturen evtl. Probleme
mit Eisbildung.

Iza ... predlažem upisati tekućine ili vode, ovisno o kontekstu.
Selected response from:

Ivana Kahle
Germany
Local time: 04:09
Grading comment
Hvala Ivana :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3plutajući indikator razine ...
Ivana Kahle


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
plutajući indikator razine ...


Explanation:
http://www.dein-willi.de/MTII_B.pdf
15.2 Schwimmpegel
Schwimmkörper mit Höhenanzeige, meist mit einem Schreibgerät oder elektronischen
Datenerfassungsgerät gekoppelt, das die Anzeige über der Zeit registriert. Üblicherweise sind
Schwimmpegel in einem Standrohr oder Pegelhaus untergebracht, das mit dem Wasserkörper
verbunden ist. Robustes Gerät meist guter Genauigkeit. Bei tiefen Temperaturen evtl. Probleme
mit Eisbildung.

Iza ... predlažem upisati tekućine ili vode, ovisno o kontekstu.

Ivana Kahle
Germany
Local time: 04:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 96
Grading comment
Hvala Ivana :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Kübli
34 mins
  -> Hvala!

agree  Ivana Zuppa-Baksa
15 hrs
  -> Hvala, Ivana.

agree  dkalinic
1 day 14 hrs
  -> Hvala, Davore!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search